kacho: (Default)
kacho ([personal profile] kacho) wrote2016-09-20 06:16 pm

Клей

В саду учительницу зовут мисс Яблочко (Ms. Apple), она так увлекательно детей созывает на всякие занятия, и на все у нее есть план, и даже клей они капают со специальной присказкой:
just a dot, not a lot

Я бы перевела как
кап немножко, не целую ложку

[identity profile] sok-granatovy.livejournal.com 2016-09-21 03:55 am (UTC)(link)
Какой милый перевод, перебрала в голове - точнее и короче не придумалось)

[identity profile] iris-arctic.livejournal.com 2016-09-21 04:36 pm (UTC)(link)
как славно придумано!