2011-01-18

kacho: (s veerom)
2011-01-18 06:43 pm

Цепочка дождя

鎖樋, くさりどい
Rain chains, кусари дои, по-русски не знаю, да и нет такого понятия.

Это такие цепи, которые вешаются на краешек крыши храмов, чтобы во время дождей по ним стекала вода.
Состоят из звеньев, похожих на колокольчики с короной.

Вот пост, в котором я гуляла по пригороду Киото рядом с самым большим озером Японии, Бивако.

А вот они сами


PS. А напомнила мне про эти штуки фотка из ленты.
Посмотрите, какие красивые и чем-то похожие на rain chains игольницы сделала девушка Лена из Киева.
У нее в журнале еще много интересного рукодельного и вкусного. И фотки отличные.
kacho: (Fuji-san)
2011-01-18 07:03 pm
Entry tags:

Kenzo

Убейте меня веником.
Я только что узнала, что Kenzo - это чувак национальности "японец", родившийся в Химэдзи, недалеко тут, и звать его 高田賢三, Такада Кэндзо. Такада, ну надо же, это фамилия типа "Иванов".

Мне очень, очень стыдно.
И в то же время жутко смешно :)
Напоминает тот пост, в котором люди признавались, что они не знали, что изюм это сушеный виноград, и что кружочек из фольги на тюбике с кремами надо протыкать крышечкой того же тюбика, ибо там есть специальный штырек.

Век живи, блин.
Вы тоже в чем-нибудь признайтесь, а то я тут одна сижу "дурында", как говорит моя мама :)