kacho: (doll)
kacho ([personal profile] kacho) wrote2011-06-29 08:58 pm

Угадайка: патока

Японцы тут используют слово "патока". Знакомо русскому уху, но значит, конечно же, что-то другое.

Как по-вашему, что?

- вешалка для одежды
- машина для патрулирования
- палочки для размешивания пищи во время приготовления
- русский черный хлеб
- кнопка backspace на ноутбуках
- пудра

В комментах обосновывайте свои догадки.
Ответ открою попозже. Кто угадает, тот молодец :=)

[identity profile] oonabond.livejournal.com 2011-06-29 12:00 pm (UTC)(link)
Патрульная машина?

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:45 am (UTC)(link)
Бинго!
Ты первая!

[identity profile] chigau-me.livejournal.com 2011-06-29 12:02 pm (UTC)(link)
машина для патрулирования :) основываюсь на своих подзабытых уроках японского :)

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:45 am (UTC)(link)
Точно!

[identity profile] kozochka.livejournal.com 2011-06-29 12:27 pm (UTC)(link)
смешной набор ответов,
мне кажется, надо уточнить, что не слово патока, а слово, звучащее, как "патока"
ведь можно понять, что как бы перевод слова патока на яп
к тому же ударение вроде получается не так, как в русском слове патока!

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:53 am (UTC)(link)
Ну с ударением нам тут не побороться, тема почти как поливановцы - не сдается просто так :)

[identity profile] alinka-kolju4ka.livejournal.com 2011-06-29 12:39 pm (UTC)(link)
Мне кажется, что вешалка. Почему-то в этом слове кажется, что описано расположение чего-то на чем-то, - такое оно, все по полочкам.

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:45 am (UTC)(link)
Неее, см. комменты выше :)

[identity profile] nehaffian.livejournal.com 2011-06-29 12:48 pm (UTC)(link)
имхо, машина для патрулирования (=

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:46 am (UTC)(link)
Да!

[identity profile] zhenya-shenya.livejournal.com 2011-06-29 12:59 pm (UTC)(link)
Я без понятия и даже отгадывать не буду.
Просто хотела сказать, что я в восхищении от полета фантазии! Такие шикарные варианты!

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:46 am (UTC)(link)
Хехе, писатель думал, слова подбирал!

[identity profile] sherry-cherry.livejournal.com 2011-06-29 01:09 pm (UTC)(link)
Наверное патрульная машина. Patororu karu

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:46 am (UTC)(link)
Да, только не кару, а ка:

[identity profile] arinea.livejournal.com 2011-06-29 01:22 pm (UTC)(link)
машина для патрулирования

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:47 am (UTC)(link)
Да!

[identity profile] aus-sie.livejournal.com 2011-06-29 01:35 pm (UTC)(link)
Машина для патрулирования, наверное, ибо patrol car.

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:47 am (UTC)(link)
Да!

[identity profile] yojichka.livejournal.com 2011-06-29 01:52 pm (UTC)(link)
машина для патрулирования - patrol car патрорука-патока

[identity profile] san-sanna.livejournal.com 2011-06-29 02:36 pm (UTC)(link)
если это такое "заимствование" из английского, то тогда либо "патрульная машина", либо "пудра" (оба варианта - по созвучию).

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:47 am (UTC)(link)
Патрульная машина.

[identity profile] me.mufularo.ru (from livejournal.com) 2011-06-29 02:50 pm (UTC)(link)
Patororu Caru, очевидным образом :)
Зато дача и вата - это дача и вата.

(Anonymous) 2011-06-29 03:00 pm (UTC)(link)
полицейская машина:)))

[identity profile] archaicos.livejournal.com 2011-06-29 03:04 pm (UTC)(link)
Думаю, совершенно не связано со значением, но набор согласных особый - глухие взрывные. Или таки как-то связано?

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:48 am (UTC)(link)
Так а ответ-то твой какой? Согласные не при чем.

[identity profile] nipponyatki.livejournal.com 2011-06-29 03:56 pm (UTC)(link)
второй пункт ехехе
полицейская машина и машина для патрулирования - это одно и то же? у меня дети постоянно орут "патока", когда показываю карточку с "police car"

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:48 am (UTC)(link)
Думаю, что одно и то же, но точно не знаю.

[identity profile] candy-panic.livejournal.com 2011-06-29 04:13 pm (UTC)(link)
машина для патрулирования :)

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:48 am (UTC)(link)
Да!
(deleted comment)

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:48 am (UTC)(link)
Да! Паторору ка:

- машина для патрулирования

[identity profile] arky-titan.livejournal.com 2011-06-29 05:03 pm (UTC)(link)
patrol car -> パトロール・カー -> パトカー

Re: - машина для патрулирования

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:49 am (UTC)(link)
Ты знал!

[identity profile] ledy-jenn.livejournal.com 2011-06-29 05:33 pm (UTC)(link)
По-моему, второй вариант.
Пато - патруль, ка - машина.

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:49 am (UTC)(link)
Да!

[identity profile] naty.livejournal.com 2011-06-29 07:05 pm (UTC)(link)
Третье, палочки?

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:49 am (UTC)(link)
Неа :)

[identity profile] pakausta.livejournal.com 2011-06-29 08:33 pm (UTC)(link)
почему то нравится "пудра".
хотя скорее всего, я не права )
нет обоснования ..)

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:49 am (UTC)(link)
Неа :)

[identity profile] tacheleis.livejournal.com 2011-06-29 08:43 pm (UTC)(link)
Думала между машиной и вешалкой.
Решила, что все таки машина для патрулирования. Па то ка - звучит как пат(руль) кар.
А призы будут, в виде фото этой патоки? :)

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:50 am (UTC)(link)
Да, паторору ка: - от patrol car

Ну такой приз я не потяну :)

[identity profile] melon-panda.livejournal.com 2011-06-30 03:33 am (UTC)(link)
я знаю, я знаю, номер 2 )) хотя не слышала употребление такое!

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:50 am (UTC)(link)
Да? А я часто слышу.

[identity profile] babajka08.livejournal.com 2011-06-30 07:11 am (UTC)(link)
мне кажется, что это кнопка backspace на ноутбуках. Обосновать, конечно, сложно. Если честно, то это абсолютное "пальцем в небо".
Кстати, спасибо за Ваш журнал! Очень интересно читать о жизни и работе в Японии

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:51 am (UTC)(link)
Неа, не кпонка :)

[identity profile] archaicos.livejournal.com 2011-06-30 09:38 am (UTC)(link)
Думал на хлеб (pan) и палочки (чисто по звуку). Но не угадал. По словарю патрульная. Стянули слово у англичан. Даже похоже, что целых два сразу.

[identity profile] kacho.livejournal.com 2011-07-21 04:52 am (UTC)(link)
Ну дык, они ж мастера преобразовывать иностранные слова!
Пасокон, эакон, патока...

(Anonymous) 2011-07-11 02:05 pm (UTC)(link)
Mашина для патрулирования