kacho: (doll)
kacho ([personal profile] kacho) wrote2010-03-16 07:10 pm

Ругательное

Обожаю, когда берут тему и постят мнения разных людей.
Совершенно офигительные комментарии от людей из разных стран на тему ругательных слов, Does the concept of swear words exist in every language?
Очень мне там понравилась вечная тема "в японском нет ругательных слов, нет, стойте в японском ЕСТЬ ругательные слова!"
И примеры.

Про сакэ, например, меня сразил наповал :)

Или вот: The Finnish language is full of wonderful swear words ranging from genital areas to infernal creatures.

Или про русский: Two such words (I advise you use extreme caution with them, as usage can easily get you killed) are 'Mudak' and 'Gondon'.

PS.
Ну вы угадаете уже значение неприличного американского жеста в японском жестовом языке или где? :)
Кстати, кое-кто уже добрался до истины ;)

[identity profile] tiketiger.livejournal.com 2010-03-16 10:19 am (UTC)(link)
Именно эти слова великорусские их больше всего напугали? слабаки! :)

[identity profile] kacho.livejournal.com 2010-03-16 10:20 am (UTC)(link)
А кого - их? Это комментарий одного человека только. А там еще другие разные мнения :)

[identity profile] tiketiger.livejournal.com 2010-03-16 10:22 am (UTC)(link)
Ах пардон. тогда слабак! Ему еще есть чему поучиться...:)

[identity profile] veiller-tard.livejournal.com 2010-03-16 10:44 am (UTC)(link)
Я больше всего люблю ругательства в квебекском французском. Многие из них представляют собой слегка измененные религиозные термины (вот тут можно почитать, почему: http://en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_profanity). Так что типичное франко-канадское ругательство по-русски выглядит примерно так: "Кадило тебе в купель по самые святые дары!" (перевод не мой, нашла на каком-то форуме)

[identity profile] la-dy-ashley.livejournal.com 2010-03-16 10:54 am (UTC)(link)
Я валюсь под стол, когда люди всерьез начинают сыпать примерами из не то что неродных - абсолютно им неизвестных языков. Ладно приколоться, но важно так написать про 'Mudak' and 'Gondon', чей usage can easily get you killed... :))

Здорово про канадский французский в ссылке в комментарии. В испанском похожее: ругательства из церковной лексики - большее табу, чем сексуальные. Например, hostia (облатка) - это сильнее, чем какой-нибудь joder (это fuck).

[identity profile] kacho.livejournal.com 2010-03-16 01:14 pm (UTC)(link)
Да, глухой недослышит - сам придумает :)

Ну в принципе, за gondonа можно, конечно, огрести так, что мало не покажется. Но что-то мне подсказывает, что данные устарели :) Да и вообще, степень обиды зависит от района и от градуса :)

[identity profile] aprilforeva.livejournal.com 2010-03-16 12:11 pm (UTC)(link)
Ваши примеры навеяли воспоминания.
Сидят два русских студента в английском пабе и болтают, бармен внимательно и заинтересованно прислушивается к их разговору. И вдруг говорит одному из парней:
"Мудак?"
Парень на автомате отвечает: "Сам мудак!".
Бармен убегает, и через минуту возвращается с кружкой темного пива.
_____________________________________________________________________

"more dark?" - еще темного?
"some more dark" - еще немного темного.

[identity profile] kacho.livejournal.com 2010-03-16 01:15 pm (UTC)(link)
Странная байка...

[identity profile] aprilforeva.livejournal.com 2010-03-16 01:21 pm (UTC)(link)
По-моему, это лингвистическая шутка, анекдот. Вспомнилась при прочтении Вашего поста.