Говоря про то, как человека "развозит" после какого-нибудь медленного отдыха, типа бани или валяния на пляже, друг американец говорит I'm going to be jellified. Типа, превращусь в желе.
У меня с этим ассоциация "медуза" - когда руки-ноги не двигаются, плывешь туда, куда несет течение и весь такой... ну как jelly fish.
А вот сэнсэй на японском выдала совсем другую ассоциацию - осьминог. Почему, говорю, осьминог, он же активное и даже агрессивное в чем-то животное.
Она: ну он вот такой вот весь - и показывает, как осьминог раскинул все свои лапки, закрыл глазки и медленно раскачивается на волнах.
Вот ведь как.
На русском я не говорю никогда "медуза", а что говорю, не могу понять.
Может, потому что работы у меня столько, что давно уже на солнышке не развозило...
У меня с этим ассоциация "медуза" - когда руки-ноги не двигаются, плывешь туда, куда несет течение и весь такой... ну как jelly fish.
А вот сэнсэй на японском выдала совсем другую ассоциацию - осьминог. Почему, говорю, осьминог, он же активное и даже агрессивное в чем-то животное.
Она: ну он вот такой вот весь - и показывает, как осьминог раскинул все свои лапки, закрыл глазки и медленно раскачивается на волнах.
Вот ведь как.
На русском я не говорю никогда "медуза", а что говорю, не могу понять.
Может, потому что работы у меня столько, что давно уже на солнышке не развозило...
no subject
Date: 2011-07-08 01:45 pm (UTC)А про медузу я бы сказала: "я как кисель".
no subject
Date: 2011-07-08 01:54 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-08 02:10 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-08 05:38 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-09 08:15 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-12 03:12 am (UTC):)