Рабыня Изаура
Aug. 11th, 2013 12:52 pmОказывается, я многого не знала про сериал "Рабыня Изаура".
Я думала, что его сняли в конце 80-х, а оказывается, его сняли в 1976 году. И вообще он основан на книге бразильского писателя, которая была написана аж в 1875 году.
Сериал показывали в 80 странах и везде он становился самым популярным. Я правда совсем не понимаю, почему в Советском Союзе выбрали его - где проблемы черных рабов и где Советский союз, в котором "живого негра ни разу не видели"?
У нас это был вообще первый сериал, его показали в 1988 в сокращенном виде, и только потом через несколько лет показывали повторы с полным набором серий.
Сериал, оказывается, очень критиковали за то, что на роль Изауры пригласили белую Луселию Сантос - по книге она дочь потругальца и вольной черной. В википедии вычитала новое для себя русское слово "квартеронка", дочь мулатного и белого родителей.
Зато это был один из первых сериалов, где был такой большой состав чернокожих актеров (и каких! )
Короче, сериал абсолютно социальный и узко-культурный, но я думаю, что его так хорошо приняли в советском союзе потому что это было окно хоть куда-то, и потому что тема заключенности, некоего рабства, была так хорошо всем знакома. Ну и любовь, конечно, куда без нее.
Очень поразил уровень съемок - для 76 года, по-моему, это вообще невероятно.
Заставка очень нравится, тематическая такая.
Плавные камеры, крупные планы, свет красивый. Костюмы удивительные! У хозяев прекрасные платья с кружевами, у рабов тоже красивые платья и белые рубахи и традиционные платки на голове.
Шикарные сады, повозки и лошади.
Актеры вообще замечательные, одна Жануария чего стоит!
И язык - в русском переводе там все, даже неграмотные рабы, разговаривают красиво :)
"Командор", "поместье", "вольная"...
Услышала "он скучал по нас" - ммм, интересно.
В вики на русском и английском отдельно заметка про то, что в язык плотно вошло слово "фазенда" для обозначения "дачи" - это правда, у нас в семье так и было.
Юлёк, поспрашивай там у себя в Бразилии, что на тему этого сериала местные думали :)
Я думала, что его сняли в конце 80-х, а оказывается, его сняли в 1976 году. И вообще он основан на книге бразильского писателя, которая была написана аж в 1875 году.
Сериал показывали в 80 странах и везде он становился самым популярным. Я правда совсем не понимаю, почему в Советском Союзе выбрали его - где проблемы черных рабов и где Советский союз, в котором "живого негра ни разу не видели"?
У нас это был вообще первый сериал, его показали в 1988 в сокращенном виде, и только потом через несколько лет показывали повторы с полным набором серий.
Сериал, оказывается, очень критиковали за то, что на роль Изауры пригласили белую Луселию Сантос - по книге она дочь потругальца и вольной черной. В википедии вычитала новое для себя русское слово "квартеронка", дочь мулатного и белого родителей.
Зато это был один из первых сериалов, где был такой большой состав чернокожих актеров (и каких! )
Короче, сериал абсолютно социальный и узко-культурный, но я думаю, что его так хорошо приняли в советском союзе потому что это было окно хоть куда-то, и потому что тема заключенности, некоего рабства, была так хорошо всем знакома. Ну и любовь, конечно, куда без нее.
Очень поразил уровень съемок - для 76 года, по-моему, это вообще невероятно.
Заставка очень нравится, тематическая такая.
Плавные камеры, крупные планы, свет красивый. Костюмы удивительные! У хозяев прекрасные платья с кружевами, у рабов тоже красивые платья и белые рубахи и традиционные платки на голове.
Шикарные сады, повозки и лошади.
Актеры вообще замечательные, одна Жануария чего стоит!
И язык - в русском переводе там все, даже неграмотные рабы, разговаривают красиво :)
"Командор", "поместье", "вольная"...
Услышала "он скучал по нас" - ммм, интересно.
В вики на русском и английском отдельно заметка про то, что в язык плотно вошло слово "фазенда" для обозначения "дачи" - это правда, у нас в семье так и было.
Юлёк, поспрашивай там у себя в Бразилии, что на тему этого сериала местные думали :)
no subject
Date: 2013-08-11 04:45 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 05:36 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 05:37 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 05:40 am (UTC)Хех, но если Рабыня имя, тогда Изаура фамилия? :)
no subject
Date: 2013-08-11 05:43 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 05:58 am (UTC)И к ней все по фамилии такие обращаются :)
no subject
Date: 2013-08-11 05:59 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 06:02 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 06:07 am (UTC)Наше домашнее собрание сочинений Майн Рида я одолела к третьему классу. "Всадник без головы", "Оцеола - вождь семинолов"... Так что с этим словом - квартеронка - я была знакома в возрасте лет десяти.
no subject
Date: 2013-08-11 06:08 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 06:11 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 06:12 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 06:12 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 07:50 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 10:44 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 03:22 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 03:25 pm (UTC)в младшей школе, помню, все играли "в Изауру", распределяя роли :)
no subject
Date: 2013-08-19 01:43 am (UTC)Сейчас кстати активно продается Avenida Brasil, который начали по первому каналу показывать, но сейчас приостановили. Считается, один из лучших сериалов за последнее время. Ну а бразильцы знают толк в сериалах) По Глобо столько сериалов в течение дня показывают! А еще многие программы крутятся вокруг сериалов)
no subject
Date: 2013-08-19 06:20 am (UTC)Но мне больше интересно, что бразильцы думают про само изображение рабства в формате сериала, и насколько вообще всерьез сериал с такой тематикой можно воспринимать.
Ну и вообще, читают ли, например, книжку в школах, как преподают тему рабства.
no subject
Date: 2013-08-26 02:01 am (UTC)А на тему того, как в школе тему рабства раскрывают, это, наверное, только когда у нас дети будут и будут в школе проходить) Т.к. все знакомые тут давно уже из школы вышли, а детей еще не завели, не помнит уже никто)