По-русски излишнее любопытство описывается словами "совать нос не в свои дела".
По-японски - "вытягивать шею", движение, когда например, просовываешь голову в приоткрытую дверь.
首を突っ込む - куби о цуккому - "вытягивать шею"
首を突っ込まないで - куби о цуккоманаидэ - не суйся не в свое дело
По-японски - "вытягивать шею", движение, когда например, просовываешь голову в приоткрытую дверь.
首を突っ込む - куби о цуккому - "вытягивать шею"
首を突っ込まないで - куби о цуккоманаидэ - не суйся не в свое дело
no subject
Date: 2013-10-10 11:15 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-11 12:46 am (UTC)no subject
Date: 2013-10-11 09:16 am (UTC)- Разминаем шею. Как будет шея?
- Куби!
- Хорошо. Теперь голова покатилось по плечам как колобок. Как колобок по японски?
- Онигири!
- Вот и покатился наш Онигири-сан. Ичи, ни, сан.