Feb. 26th, 2010

kacho: (Бисер)
У меня есть урок по статье из Guardian "Why I Changed My Baby's Name".
Там мы говорим об именах.
Я составляла вопросы на обсуждения, среди которых меня особенно интересовал один.

Опрашивала своих студентов пару недель.
Вопрос был такой: как в семье родители и родственники ласково называют детей?

Но не такой-то+кун или тякая-то+тян, а слова типа "малыш", "сладкий", "золотой", "пусик" и так далее.
Отдельно был вопрос про "дочка", "доченька" и "сын", "сынок", "сыночек".

Вопрос возник из внезапного понимания, что хотя я периодически общаюсь с мамами и папами и их детками, я никогда не слышала ничего, кроме имя+тян и имя+кун.

Понимание подтвердилось.
Ни один из опрошенных не назвал ни одного ласкового имени.
Все сказали, что только тян и кун приставляют к имени, и больше никак.
Очень удивились разнообразию ласковых кличек на английском и русском языке.
Долго думали, поднимали глаза в потолок, вздыхали и говорили, что нет, только имя.

Теперь задумалась я.
Моя теория такая, что вся эта иерархическая система в культуре просто отражена в языке, как это обычно и бывает.
Вот есть иерархическая ступенька, на которой ты, и всё, выше или ниже нее не положено.
Налеплен на тебя статус, и для тебя на других налеплен статус.
Это ты и есть, в этой системе. И всё.

А нежность в словотворчестве не участвует, ну не сложилось как-то.
Дети-то, даже двухлетние, мам и пап называют на "сан". Вот оно и того, не вырождается во что-то выше положенной иерархической ступеньки.

Вот такие думы меня посетили.
Я-то словесные изыски в принципе считаю неотъемлемой частью жизни, у меня в именах бесконечная фантазия.
А у них вот так, отсутствует.

Френды с детьми, я понимаю, это всё очень личное и секретное, но если есть что-то не очень секретное, поделитесь, как вы зовете своих детей.
А я японцам похвастаюсь :)
kacho: (doll)
Есть такие фразы, которые были сказаны кем-то очень, очень давно, ну вот прямо grillion years ago.
Уже и ты совсем другой, и людей этих в твоей жизни давно нет, и всё вокруг стерлось и позабылось, но вот эти фразы почему-то так и остались.
Запомнились накрепко.
Почему, фиг его знает, ну вот просто помнится и всё тут.
Два примера, которые я даже не могу описать, насколько они далеки по времени от сегодняшнего дня.

- В Москве на тренировке в спортзале качаем пресс, лежа на полу. Тренер, женщина, обходит всех со словами "давай-давай, еще, еще!" и с вопросом "Болит шея? Болит, скажи?". Все выдыхают "болит!". Она, победно - раз шея болит, качаете пресс... неправильно! Не шея должна болеть, а пресс!!!

- Мне 17, я работаю в туберкулезном диспансере для детей, воспитательница женщина за 50.
На моё какое-то нытье вдруг выдает "Это всё неважно. Потому что всё можно исправить, пока человек жив. Вот когда он умер, всё, ничего исправить уже нельзя, ни словами, ни делами, ничем. Страшнее смерти нет ничего. Всё остальное можно исправить".
Я ей верю безоговорочно и сейчас.

Интересно, насколько это всё сейчас видится как совершенно другая жизнь. Как другой мир. Как другое время. Как другое измерение.
И в то же время насколько широко и внятно тогда была прожита каждая минута, что если потянуть за веревочку, клубочек можно будет разматывать долго.

Есть у вас такие вот слова из другого времени, почему-то, непонятно, почему, засевшие в голове?

Profile

kacho: (Default)
kacho

August 2017

S M T W T F S
  12345
678910 11 12
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 7th, 2026 07:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios