ASL, семья
May. 10th, 2010 08:56 pmЗанималась опять в центре для глухих.
Со мной был студент, дяденька, оператор, что-то снимает. Лет под 40, глухой.
Преподавала нам наша менеджер, которую я очень люблю.
Она из Киото, глухая, трое очень симпатичных взрослых сыновей, в разводе.
Одна из самых умных, светлых и добрых женщин, которых я знаю. Бесконечная добрая душа.
Смешливая, все время ласковая, заботливая, для всех всегда найдет доброе словечко.
Я про нее сразу подумала, что она, наверное, хорошая мама, а потом оказалось, что вот у нее 3 сына и вообще у нее sign name "мама".
Почитать ее сообщение на сайте, так сразу ясно, что человек рад своему делу и рад людям.
Проходили простые слова для семьи и всякие вопросы на эту тему.
Дядька часто путался, он ведь говорит на японском языке жестов, а американский язык жестов для него все равно что для меня какой-нибудь немецкий - вроде и похоже, а всё не то.
Ка-сан показывала жест для слова "ребенок" - растопырыиваешь "козу" из указательного пальца, мизинца и большого пальца и крутишь указательным у себя под носом.
На моё "почему" она показала, что дети бывают с соплями и типа постоянно вытирают вот так нос.
Я засмеялась и показала, что неправда :) Она тоже засмеялась и показала, что "тогда я не знаю, я просто предположила" :)
На слово "мальчик" она нашла ассоциацию "кепка, потому что мальчики любят играть в футбол и бейсбол", на слово "девочка" - чепчик для сна.
В общем, и с ней, и с Дэнни всё учится очень легко.
Мы немножко еще поболтали после урока, и теперь я пишу заметки для сайта на тему одинаковости слов "вата" в японском и русском.
Эх, мне бы времени, я бы там осталась учиться full-time...
Со мной был студент, дяденька, оператор, что-то снимает. Лет под 40, глухой.
Преподавала нам наша менеджер, которую я очень люблю.
Она из Киото, глухая, трое очень симпатичных взрослых сыновей, в разводе.
Одна из самых умных, светлых и добрых женщин, которых я знаю. Бесконечная добрая душа.
Смешливая, все время ласковая, заботливая, для всех всегда найдет доброе словечко.
Я про нее сразу подумала, что она, наверное, хорошая мама, а потом оказалось, что вот у нее 3 сына и вообще у нее sign name "мама".
Почитать ее сообщение на сайте, так сразу ясно, что человек рад своему делу и рад людям.
Проходили простые слова для семьи и всякие вопросы на эту тему.
Дядька часто путался, он ведь говорит на японском языке жестов, а американский язык жестов для него все равно что для меня какой-нибудь немецкий - вроде и похоже, а всё не то.
Ка-сан показывала жест для слова "ребенок" - растопырыиваешь "козу" из указательного пальца, мизинца и большого пальца и крутишь указательным у себя под носом.
На моё "почему" она показала, что дети бывают с соплями и типа постоянно вытирают вот так нос.
Я засмеялась и показала, что неправда :) Она тоже засмеялась и показала, что "тогда я не знаю, я просто предположила" :)
На слово "мальчик" она нашла ассоциацию "кепка, потому что мальчики любят играть в футбол и бейсбол", на слово "девочка" - чепчик для сна.
В общем, и с ней, и с Дэнни всё учится очень легко.
Мы немножко еще поболтали после урока, и теперь я пишу заметки для сайта на тему одинаковости слов "вата" в японском и русском.
Эх, мне бы времени, я бы там осталась учиться full-time...