Переезд по-японски
Oct. 7th, 2013 07:12 pmПереезжать силами компании-перевозчика в Японии - одно сплошное удовольствие. Платишь деньги и за тебя делают абсолютно всё. Сначала приезжает оценщик, осматривает поле боя, назначается день и время переезда и всё, остается только запаковать вещи в коробки и спокойно ждать.
В этот день приедет грузовичок или два, оттуда выпрыгнут бравые высокие стройные мужчины или парни в униформе, и начнется погрузка-разгрузка.
Переезжающему нужно только показать, где коробки, остальное все сделают работники. Ничего не пропадет, не разобьется, никто ни в чем не ошибется, система налажена, и она будет работать.
Наша компания называлась アリさん - "Муравей-сан" :)
Вот так выглядит первый этаж дома до того, как приедет компания-перевозчик.

( Переезд по-японски )
Это то, что я с придыханием называю "настоящий японский сервис". Пример того, как можно основателньо наладить систему и потом просто наслаждаться тем, как она работает.
В этот день приедет грузовичок или два, оттуда выпрыгнут бравые высокие стройные мужчины или парни в униформе, и начнется погрузка-разгрузка.
Переезжающему нужно только показать, где коробки, остальное все сделают работники. Ничего не пропадет, не разобьется, никто ни в чем не ошибется, система налажена, и она будет работать.
Наша компания называлась アリさん - "Муравей-сан" :)
Вот так выглядит первый этаж дома до того, как приедет компания-перевозчик.

( Переезд по-японски )
Это то, что я с придыханием называю "настоящий японский сервис". Пример того, как можно основателньо наладить систему и потом просто наслаждаться тем, как она работает.