Школа злословия - Виктор Голышев
Feb. 19th, 2010 09:31 pmВиктор Голышев - известный переводчик с английского, преподаватель художественного перевода в Литературном институте имени Горького, лауреат литературных премий.
Человек очень интересный, какой чудесный русский язык и какая интересная внешность :)
Ругает словари, дескать, они устарели и отстали от языка. "Словарь "Большой англо-русский" был переделан в 80-х, а с тех пор ничего не изменилось".
Как же не изменилось? Разве не выпускают хороших словарей сейчас? Что-то я засомневалась.
А интересно, интернет и всякими цифровыми словарями он пользуется?
Вот Вилле Хаапасало говорил про то, что у каждого финна личное пространство полтора метра, он же говорит, что в Америке полметра, но тоже обязательно есть.
А вот к прошлому разговору об индиректности английского языка.
Как раз примеры по теме, что "налейте мне чаю" в английском звучит слишком как order, и в результате люди пользуются более мягкой конструкцией.
Татьяна Никитична тоже отличный пример привела про джем и "Would you like" VS "I want!" :)
Вкратце насчет текста:
правильно сказала Татьяна про текст, "и всё равно 10 читателей, и каждый представит себе свой пейзаж".
А Виктор ответил: "да, потому что слов мало, а картинок в мозгу много".
Точно!
Человек очень интересный, какой чудесный русский язык и какая интересная внешность :)
Ругает словари, дескать, они устарели и отстали от языка. "Словарь "Большой англо-русский" был переделан в 80-х, а с тех пор ничего не изменилось".
Как же не изменилось? Разве не выпускают хороших словарей сейчас? Что-то я засомневалась.
А интересно, интернет и всякими цифровыми словарями он пользуется?
Вот Вилле Хаапасало говорил про то, что у каждого финна личное пространство полтора метра, он же говорит, что в Америке полметра, но тоже обязательно есть.
А вот к прошлому разговору об индиректности английского языка.
Как раз примеры по теме, что "налейте мне чаю" в английском звучит слишком как order, и в результате люди пользуются более мягкой конструкцией.
Татьяна Никитична тоже отличный пример привела про джем и "Would you like" VS "I want!" :)
Вкратце насчет текста:
правильно сказала Татьяна про текст, "и всё равно 10 читателей, и каждый представит себе свой пейзаж".
А Виктор ответил: "да, потому что слов мало, а картинок в мозгу много".
Точно!
no subject
Date: 2010-02-19 02:20 pm (UTC)По-моему, классная передача получилась, хоть и немного нединамичная, потому что Голышев уж оооочень спокойный человек.
Анонс: последняя передача с братом Толстой (я-то думала, у нее только сестра) захватывающей получилась. Он совершенно парализовал ведущих и все эфирное время говорил сам. Но как! Рекомендую. Ради сохранения интриги тему не буду раскрывать :)
no subject
Date: 2010-02-19 11:27 pm (UTC)Вообще в первой части они больше говорили, чем он. Дядька классный.