Учитель! Можно мне в туалет?
Dec. 13th, 2010 10:07 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
На уроке сэнсэй спросила нас, к чему мы не привыкли в Японии.
Одна вещь по свежим следам всколыхнулась у меня в голове.
Это то, как взрослые японцы сообщают, что они идут в туалет.
Студенты меня вообще шокируют тем, что вместо "можно выйти?" с удовольствием кричат "Каторин, я в туалет!!! Мне надо в туалет!"
А потом еще начинают сообщать, что им надо "намбер ту", как говорил Набоков.
Блииин, людям по 20 лет!
Да чего уж там, и просто японцы, с кем мы, бывает, ходим в бары или рестораны, тоже радостно докладывают, что они идут в туалет.
Нам в школе в 8 классе учительница русского языка сказала "Куда и по какому делу вы идете, никому знать неинтересно. Поднял руку, вышел, пришел, всё. Без комментариев и отчетов о проделанной работе".
Так что максимум что я говорю друзьям или знакомым, это "I'll be back in a minute" или "Excuse me".
Рвение моих студентов меня до сих пор поражает. Не то чтобы мне прям противно, просто это отнимает время и отвлекает внимание.
Not that big of a deal вообще-то, сходи да вернись обратно, зачем этот спектакль каждый раз?
На что сэнсэй мне ответила: "это они потому что считают, что как же так, я выйду, не предупредив преподавателя о намерениях? Это же неуважение! Грубо!".
Я говорю "а не грубо, когда в ресторане все едят, а через каждые 15 минут кто-нибудь обязательно сообщает про туалет?"
Она: "Да, это некрасиво. Поэтому вы уж, Катарина-сан, им скажите, что вы думаете по этому поводу. Сами они не догадаются".
Так что на повестке дня у меня разговор про туалет.
Одна вещь по свежим следам всколыхнулась у меня в голове.
Это то, как взрослые японцы сообщают, что они идут в туалет.
Студенты меня вообще шокируют тем, что вместо "можно выйти?" с удовольствием кричат "Каторин, я в туалет!!! Мне надо в туалет!"
А потом еще начинают сообщать, что им надо "намбер ту", как говорил Набоков.
Блииин, людям по 20 лет!
Да чего уж там, и просто японцы, с кем мы, бывает, ходим в бары или рестораны, тоже радостно докладывают, что они идут в туалет.
Нам в школе в 8 классе учительница русского языка сказала "Куда и по какому делу вы идете, никому знать неинтересно. Поднял руку, вышел, пришел, всё. Без комментариев и отчетов о проделанной работе".
Так что максимум что я говорю друзьям или знакомым, это "I'll be back in a minute" или "Excuse me".
Рвение моих студентов меня до сих пор поражает. Не то чтобы мне прям противно, просто это отнимает время и отвлекает внимание.
Not that big of a deal вообще-то, сходи да вернись обратно, зачем этот спектакль каждый раз?
На что сэнсэй мне ответила: "это они потому что считают, что как же так, я выйду, не предупредив преподавателя о намерениях? Это же неуважение! Грубо!".
Я говорю "а не грубо, когда в ресторане все едят, а через каждые 15 минут кто-нибудь обязательно сообщает про туалет?"
Она: "Да, это некрасиво. Поэтому вы уж, Катарина-сан, им скажите, что вы думаете по этому поводу. Сами они не догадаются".
Так что на повестке дня у меня разговор про туалет.