kacho: (Gentlemen)
Таким был рассвет на горе в 2010 году. Мой первый и наверное пока самый лучший.

В этом году я решила полениться - до горы далековато, но есть в этом городе окно, из которого открывается вид на соседние горы, на море и на пару соседних городов и даже префектур. Так что рассвет можно посмотреть с балкона.

Рассвет по расписанию был в 7:06.
Будильник завела на 6:45.

Поскольку из храма пришли только в 2 ночи, спать утром очень хотелось. Усилием воли надо одеться.
На балконе сначала совсем темно. Потом начинает светать...


Солнце медленно выползает из-за моря и от него расходятся лучи.
Хацухинодэ 2012-2013 )
Это необъяснимой чувство - какая-то языческая магия, ждать солнца и увидеть его, и почувствовать его силу. Не могу передать словами, как я счастлива, что всё это есть.
kacho: (Бисер)
Празднование нового года в Японии отличается... тишиной.
В эти недолгие выходные, всего 5-7 дней, люди едут в свой родной дом к папам, мамам и предкам, и отдыхают так, как могут отдыхать трудоголики - едят, спят, ловят рыбу, проводят время с семьей.

Еда на новый год скорее какая-то скучная. В этом, наверное, ее праздничность - что она такая же почти, как и обычно, только ингредиенты в сто раз дороже.
Принято есть рыбью икру - она мелкая, ее много, это символ богатства, урожая. А также рекомендуется тем, кто хочет детей :)
В прошлом году мне студенты рассказали, что у креветки длинные усы, это символ долголетия и мудрости. В этом году добавление - креветка круглая, это значит, дожить до глубокой старости. Потому что похоже на местных старичков. Я не знаю, почему, но старичков тут на старости лет скрючивает реально в такую кругляшку, как креветка.

Ну а потом в полночь идти в храм.
В нашем районе храм был тихий. У входа совсем юные мальчики жгли костер - подкладывали поленьев, ворошили угли, тихо поддразнивали друг друга.
Прочесть короткую молитву, звонить в колокол, греться у костра. В ту ночь было холодно.
В храме подошел главный монах. Лучезарно улыбаясь, долго расспрашивал, откуда я да что я. А в России у вас крестятся, я по телевизору видел. Я, долго прятавши лицо в шарфе, чтобы на меня особенно не глазели, отошла от смущения только минут через 10, когда монахова внучка постучала меня по руке и дала мне сэмбэй. Рисовая большая печенюшка, а на ней нарисован водорослями нори кавайный зайчик.
Потом мы с монахом беседовали за столом, он показывал свои четки, смеялся, балагурил.
- А мне 72 года, - говорит, - вон мой сын, а вон внучка.
- Да ладно! 52 от силы. - Это правда, на лице его нет морщин, улыбается свежо, ходит быстро и живо. - А как вашу внучку зовут?
- Мизуки.
- Красивое имя. И девочка такая хорошенькая.

До 3 ночи заболтались.
Утром из окна был виден второй в моей японской жизни восход новогоднего солнца.
Оно долго не выходило из-за тучки, а только дразнилось, окрашивая тучку цветом лосося.
Я бегала из-под одеяла и обратно под одеяло, в конце концов, увидела солнце и спокойная пошла досыпать.

А у вас как?
kacho: (Default)
Новый Год в Японии не предполагает зверской выпивки, сумасшедших танцев, караоке и петард всю ночь напролет.
Тут это праздник исключительно тихий и спокойный. Люди готовят новогоднюю еду, お節料理, осэти рёри, смотрят новогоднюю программу по телеку и либо идут ночью в храм, либо ложатся спать и идут в храм утром.
Храм и молитва, чтобы боги поспособствовали в этом году.
Итак, вечером 31 декабря мы смотрели японскую новогоднюю передачу по... мобильному телефону. Передача по схеме очень похожа на русские "Огоньки" и "Старые песни о главном" - выходит какой-нибудь дедушка типа Кобзона или бабушка типа Софии Ротару, те, которых наши родители помнят молодыми, поют скрипучую песню. За ними следом какие-нибудь поющие трусы, типа Виагры, Стрелок-белок, поют и кривляются, прыгают по сцене.
В каждой песне слова "люблю" и "мечтаю".
Кстати, утром 1 января обнаружилось, что можно было смотреть передачу по большому телеку, который стоит у меня за кроватью и который я воспринимаю исключительно как место для складирования вещей :)
Обмен подарками под репортаж про отпускание шариков, кажется, в Токио, а дальше...
Утром в 5:45 подъем.

Натягивание теплых колготок, штанов... и в путь в горы! )
Вот так я проводила старый год и встретила новый – на горе, в хорошей компании, в самом наилучшем расположении духа и тела :)

Теперь вы рассказывайте!

Profile

kacho: (Default)
kacho

March 2026

S M T W T F S
123 4567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 04:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios