Дарить ли еду?
Nov. 13th, 2011 02:08 pmНавел на мысль пост во френдленте, про то, что можно и нельзя дарить.
Еда в списке "Не дарить".
Я раньше тоже не понимала смысла в дарении еды. Еда не подарок, съел и забыл, никакого профита, так я думала.
Но в Японии постепенно мое мнение изменилось.
Подарки тут дарят довольно часто, и часто тем людям, вкусы которых знаешь плохо, например, всем коллегам в офисе, соседям, тем людям, кто как-то тебе помог.
Дома тут маленькие, места собирать сувенирчики на полках мало, плюс вкусы одариваемого можно просто не угадать, не понять, а чаще всего просто не знать.
Хоть мы и видимся с моими боссами каждый день, все-таки их предпочтения я знаю весьма приблизительно.
В Японии еда - один из самых лучших подарков.
Это большой рынок довольно дорогих подарков, которые дарят людям выше по иерархической лестнице (родителям, боссам, врачам, бухгалтерам и т.д.) в качестве хорошего подарка в конце декабря.
Называется это お歳暮 - осэйбо. Цены начинаются от 2,500 иен и идут выше, 3,500, 5,500, 10,000, 15,000... в зависимости от размера коробки и крутости еды.
Продается огромное количество разных наборов с едой, обычно это большие коробки с несколькими видами чего-нибудь - японцы очень любят, когда можно попробовать всего понемножку (вспомнить те же бэнто и наборы суси).
Вот набор чая.

Все фотки с сайтов японских магазинов.
Мясные копчености.

Лосось

Баночные супы

Сладкое - кексики, конфеты, шоколад, печенья.

Джемы

Фрукты - всякие разные фрукты. Вот яблоки разных сортов.

Кофе

Масло - бывают обычные масла, которые можно купить в магазине, бывают разные масла, оливковое, подсолнечное, кунжутное и тд.

Традиционные японские рисовые крекеры.

Алкоголь. Вот коробка с банками пива и сока. Наверное, по принципу бабам цветы, дитям морожено :)

Традиционные японские соленья.
Например, умэ, маринованная слива.
Ну и так далее, вариантов миллион.
Плюс этого подарка не только в том, что в нем много всего и каждый скорее всего найдет что-то по вкусу, но еще и в том, что подарком можно поделиться с окружающими.
Каждый кусочек обычно упакован индивидуально, так что очень удобно.
Еда в списке "Не дарить".
Я раньше тоже не понимала смысла в дарении еды. Еда не подарок, съел и забыл, никакого профита, так я думала.
Но в Японии постепенно мое мнение изменилось.
Подарки тут дарят довольно часто, и часто тем людям, вкусы которых знаешь плохо, например, всем коллегам в офисе, соседям, тем людям, кто как-то тебе помог.
Дома тут маленькие, места собирать сувенирчики на полках мало, плюс вкусы одариваемого можно просто не угадать, не понять, а чаще всего просто не знать.
Хоть мы и видимся с моими боссами каждый день, все-таки их предпочтения я знаю весьма приблизительно.
В Японии еда - один из самых лучших подарков.
Это большой рынок довольно дорогих подарков, которые дарят людям выше по иерархической лестнице (родителям, боссам, врачам, бухгалтерам и т.д.) в качестве хорошего подарка в конце декабря.
Называется это お歳暮 - осэйбо. Цены начинаются от 2,500 иен и идут выше, 3,500, 5,500, 10,000, 15,000... в зависимости от размера коробки и крутости еды.
Продается огромное количество разных наборов с едой, обычно это большие коробки с несколькими видами чего-нибудь - японцы очень любят, когда можно попробовать всего понемножку (вспомнить те же бэнто и наборы суси).
Вот набор чая.

Все фотки с сайтов японских магазинов.
Мясные копчености.

Лосось

Баночные супы

Сладкое - кексики, конфеты, шоколад, печенья.

Джемы

Фрукты - всякие разные фрукты. Вот яблоки разных сортов.

Кофе

Масло - бывают обычные масла, которые можно купить в магазине, бывают разные масла, оливковое, подсолнечное, кунжутное и тд.
Традиционные японские рисовые крекеры.

Алкоголь. Вот коробка с банками пива и сока. Наверное, по принципу бабам цветы, дитям морожено :)

Традиционные японские соленья.
Например, умэ, маринованная слива.
Ну и так далее, вариантов миллион.
Плюс этого подарка не только в том, что в нем много всего и каждый скорее всего найдет что-то по вкусу, но еще и в том, что подарком можно поделиться с окружающими.
Каждый кусочек обычно упакован индивидуально, так что очень удобно.
no subject
Date: 2011-11-13 05:31 am (UTC)Катерина, спасибо за Ваши посты! Очень, очень интересно их читать! Учебник по межкультурке)
no subject
Date: 2011-11-13 09:27 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 05:46 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-14 12:18 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-14 10:19 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 05:54 am (UTC)А вообще, хоть я и не в Японии живу, мне кажется, что дарить еду - это вполне уместно. Особенно когда есть сложившаяся культура таких подарков.
no subject
Date: 2011-11-13 09:24 am (UTC)Да, тут это налаженный бизнес со стороны производителей и ожидаемый подарок со стороны получателя.
no subject
Date: 2011-11-13 06:11 am (UTC)Никаго раздражения от хлама вокруг.
no subject
Date: 2011-11-13 09:02 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 07:35 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 07:54 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 09:19 am (UTC)Онигири в магазине по истечению срока выбрасывают. Суси вечером с 50% скидкой.
Так что если на коробке стоит дата, все безопасно к употреблению.
Торты упаковывают и обкладывают льдом, чтобы донести до получателя и там поставить в холодильник.
Если нужна доставка, доставят в сумке-холодильнике.
no subject
Date: 2011-11-13 08:18 am (UTC)В Литве принято тоже за каждую мелочь благодарить материально, я уже писала об этом. И чаще всего дарят шоколад, всякий, за мелочь - дешевый, за более существенное - более дорогой. Мужчинам алкоголь..
Но вот это такая классная идея!
Наверное вот это в англоязычных странах называется gift basket?
А вообще это у вас сервис, т.е. покупаешь готовый наборчик именно для подарка, или наборчик для потребления, но их дарят, или можно самому собирать в подарок?
no subject
Date: 2011-11-13 09:14 am (UTC)Наборы продаются, сами обычно не собирают, потому что...
Долгая тема, но если погуглить это японское слово по-английски, то в Вики выпадет это слово в статье "японский социо этикет" :)
То есть, дарят эти наборы старшим и высшим по рангу в качестве благодарности за их помощь и за то, что они с тобой, несмышленышем, возились, а значит, все должно быть мега профессионально и пафосно в плане упаковки.
Друзьям примерно такое можно собрать самим, потому что есть всякие такие упаковки с мелочью, но сжив эти скорее сезонные (конец года или конец фискального года) и скорее для более пафосных дат.
no subject
Date: 2011-11-13 08:53 am (UTC)загляденье:)))
no subject
Date: 2011-11-13 09:26 am (UTC)Вкус и профессионализм.
no subject
Date: 2011-11-13 09:06 am (UTC)правда мои подарки очень часто моего производства - типа красиво упакованного варенья или настоек... Но ни разу еще никто не сказал, что фи! наоброт, хватают двумя руками и просят еще:)
no subject
Date: 2011-11-13 09:21 am (UTC)Тут за домашнее варенье вообще были бы на седьмом небе - домашняя готовка в почете.
no subject
Date: 2011-11-13 09:41 am (UTC)Просто у нас-то мне кажется только ленивые или сильно занятые не варят, ибо генная память сильна, и так и хочется летом ягоду по банкам рассовать:)
но что в Японии классно - так вот эти все коробочки, баночки, упаковочки... красота неописуемая.
no subject
Date: 2011-11-13 11:10 am (UTC)А моя мама варить не любила и постепенно это дело забросила совсем.
Так что я тоже не варю.
Ну и тут ситуация с ягодами другая, дач-то нет у городских, а есть только у кого-то домА в деревнях и там сады.
Да, баночки-коробочки тут просто потрясающие.
no subject
Date: 2011-11-13 02:17 pm (UTC)У меня, кстати, мама раньше никогда не варила, а теперь вот на пенсии - не отташишь от плиты. Так что может у Вас тоже со временем гены, например, проснутся. Но для этого, действительно, дача нужна... или домик в деревне.
no subject
Date: 2011-11-13 06:08 pm (UTC)У меня, кстати, мама раньше никогда не варила, а теперь вот на пенсии - не отташишь от плиты. Так что может у Вас тоже со временем гены, например, проснутся. Но для этого, действительно, дача нужна... или домик в деревне.
no subject
Date: 2011-11-13 09:54 am (UTC)Надо только немного понимать, каков уровень потребления у одариваемого и хотя бы примерно представлять его вкусовые пристрастия и горизонты. Т. е. нет смысла дарить дорогое оливковое масло человеку, который везде кладет майонез. А вот хорошую шоколадку 50% какао можно дарить почти любой женщине, даже если она слаще Аленки ничего не ела, все равно понравится. Как и средне-дорогой коньяк мужчине.
Домашнюю выпечку почти всегда принимают на ура.
Я предпочитаю съедобный подарок бессмысленному сувениру однозначно. а уж такое смешное и индивидуально упакованное, как у японцев, и подавно. Люблю пробовать!
Зы добавьте меня во френды, пожалуйста, а то через капчу комментировать ужасно неудобно.
no subject
Date: 2011-11-13 11:21 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 12:03 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 12:05 pm (UTC)Коробочка была плотная, очень красивая, я думала ее прихватить домой, как опустеет, но кто-то другой прихватил.
no subject
Date: 2011-11-13 01:17 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 01:36 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 03:05 pm (UTC)Пироги здесь тоже иногда пекут. У нас студентки иногда притащат - фиг отличишь от магазинного, так профессионально!
no subject
Date: 2011-11-13 02:59 pm (UTC)Я всегда любила тоже, чтобы было много разного, а мой папА, аристократ-с, внушал мне, что подарок должен быть однотипным и веским.
Я любила наборы-ассорти конфет, а он дарил одну плитку шоколада...
Тут в ходу конфетные букеты и в цветочных магазинах всегда есть отделы сладостей и алкоголя, чтобы покупали в довесок к цветам.
Есть красивые коробки с чайным ассорти. Именно для подарков.
Но такого размаха, как у вас, тут, конечно, нет.
no subject
Date: 2011-11-13 03:06 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 03:07 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 05:33 pm (UTC)Мы в ответе за тех, кому подарили?
Date: 2011-11-13 06:04 pm (UTC)На мой взгляд, безопасный съедобный подарок должен быть пресным и из сои, например, соевое мясо или соевое молоко, обязательно без сахара. Недавно читал о любимом блюде наших властителей -- мозги павиана -- должно быть тоже хороший подарок, все повышает, жизнь продлевает, редкий и очень дорогой.
Re: Мы в ответе за тех, кому подарили?
Date: 2011-11-13 07:54 pm (UTC)Re: Мы в ответе за тех, кому подарили?
Date: 2011-11-13 08:38 pm (UTC)Re: Мы в ответе за тех, кому подарили?
Date: 2011-11-13 09:44 pm (UTC)Re: Мы в ответе за тех, кому подарили?
Date: 2011-11-13 09:42 pm (UTC)У вас мир прям из черного и белого состоит, надо же.
Подарили мне ягодный мусс, а я аллергик, от ягод загибающийся, но все равно съела подарок и загнулась?
Это задача того, кому подарили, посмотреть состав и решить, есть его или не есть.
Re: Мы в ответе за тех, кому подарили?
Date: 2011-11-14 09:54 pm (UTC)Универсальные подарки лишают меня прибыли. Я придумываю подарки. Деньги делаю на корпоративных подарках, хоть бы и готовых, но я придумываю, кому что дарить и зарабатываю на идее и поставке.
Дарить всем можно с умом, но многие заказчики стараются упростить: недавно было модно дарить грубый деревянный ящик с бутылкой водки и солеными огурчиками, или корзинку с Советским шампанским и совковым праздничным набором. В прошлом году, на 9 мая, всем ветеранам Москвы, а может и России, дарили солдатский вещмешок с пайком: буханка Бородинского, бутылка Столичной, тушенка говяжья, колбаса копченая, печенье Юбилейное, конфеты шоколадные.
В этом году, мой давний заказчик хотел дарить своим работникам 300 корзинок с шикарной едой. Отговорил, на свою голову,-- принято решение: 200 слитков серебра и 100 слитков золота, проба 9999. На всякий случай, предложил: девушкам бриллианты, а банальное золото заменить на коллекционные монеты из палладия, чтобы в следующий год дарить другие монеты и бриллианты покрупнее, но это уже шутка. Будут дарить слитки и купят их сами, а я в пролете.
А какое мне, дарителю, дело до того, что кого-то мой выбор лишает прибыли?
no subject
Date: 2011-11-13 07:53 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 10:26 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-13 09:04 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-03 03:16 pm (UTC)Всё остальное можно дарить под заказа и только.