Дрожжи, орешки, 5 булочек
Jun. 15th, 2014 10:26 pmИмморалист пишет про свое изучение иврита:
Пытался рассказать на иврите сценку "Что подарили Саре на день рожденья"
- Дани подарил сахар, - говорю.
- Цукар?!
- Сахар - хороший подарок, - огрызнулся я, - Йоси подарил дрожжи,
(перед этим я по ошибке купил пол-кило дрожжей, приняв их за турецкий чай, и запомнил это слово намертво).
Дальше у меня кончился словарный запас.
- А что подарила Дафна?
- Nothing. She is smart, by the time when Daphne came, everyone was drunk.
Ага, помню-помню я, как свеженькая в Японии купила огромный пакет нарезанного пластинками миндаля, а оно оказалось сушеным чесноком.
Вот тут-то я и научилась читать катакану, запомнила слова "миндаль" и "чеснок" (оба просто катаканизированные английские слова, almond and garlic) и вообще, научилась всегда пытаться читать этикетки перед покупкой.
Ибо не всё то орешки, что похоже на орешки по виду.
Мой любимый анекдот про чувака, который пришел в магазин и забыл число 4 - дайте мне 5 булочек, а одну не надо :)
А вы чего-нибудь такое покупали, чтоб оно сразу какое-то слово "намертво запомнил"?
Пытался рассказать на иврите сценку "Что подарили Саре на день рожденья"
- Дани подарил сахар, - говорю.
- Цукар?!
- Сахар - хороший подарок, - огрызнулся я, - Йоси подарил дрожжи,
(перед этим я по ошибке купил пол-кило дрожжей, приняв их за турецкий чай, и запомнил это слово намертво).
Дальше у меня кончился словарный запас.
- А что подарила Дафна?
- Nothing. She is smart, by the time when Daphne came, everyone was drunk.
Ага, помню-помню я, как свеженькая в Японии купила огромный пакет нарезанного пластинками миндаля, а оно оказалось сушеным чесноком.
Вот тут-то я и научилась читать катакану, запомнила слова "миндаль" и "чеснок" (оба просто катаканизированные английские слова, almond and garlic) и вообще, научилась всегда пытаться читать этикетки перед покупкой.
Ибо не всё то орешки, что похоже на орешки по виду.
Мой любимый анекдот про чувака, который пришел в магазин и забыл число 4 - дайте мне 5 булочек, а одну не надо :)
А вы чего-нибудь такое покупали, чтоб оно сразу какое-то слово "намертво запомнил"?
no subject
Date: 2014-06-15 03:52 pm (UTC)Моя любимая, правда, не про покупки, но зато слово я действительно намертво запомнила. В юные студенческие годы мы с подружкой ездили по Work and Travel в Америку, там мы быстро познакомились с соседями и вообще устроились. Летом было довольно жарко, и как-то один из новых знакомых, колоритный такой американец, упитанный и бритый налысо, заглядывает к нам и между делом заявляет, что что-то в комнате к нас, кажется, душновато - "You don't seem to have a fan, let me get you one, I have a spare fan at my place". И тут мы обе синхронно подвисаем и переглядываемся между собой - зачем, интересно, этому лысому мужику фен, еще и запасной, и плюс как, по его мнению, фен поможет нам от жары. С растерянными лицами вежливо отказываемся, он настаивает, мы снова отказываемся, есть у нас фен, спасибо большое. Тут до него доходит, он говорит - девочки, вы, кажется, плохо понимаете слово fan, сейчас я вам принесу.
Боже, как мне было стыдно, когда он через пару минут пришел и гордо установил вентилятор нам посреди комнаты:) Я до сих пор не понимаю, как у меня могло так память отбить, но с тех пор образ лысого мужчины с вентилятором вместо фена помогает всем моим знакомым раз и навсегда запомнить это слово:))