Расписание
May. 23rd, 2011 08:55 pmЧитаю по-русски японский детектив Сэитё Мацумото Точки и линии, в оригинале 黒い樹海, курои дзюкай, черное море деревьев.
Там история крутится вокруг расписания поездов. Сыщики отслеживают, как один мужик подозрительно передвигался на поездах по всей Японии, и как он точно планировал свидетелей своих путешествий. Каждая страница пестрит указаниями на точное время прибытия и отбытия.
Одна глава рассказывает про то, как между поездами на платформах был четырехминутный зазор, так что с одной платформы можно было видеть поезд на другой. Что он спешил на поезд в шесть ноль две и что успел в этот четырехминутный зазор увидеть в другом поезде нужных людей.
И дальше сыщик мотается по всей Японии, сверяя расписание и рисуя таблички, где на что тот мужик сел и во сколько прибыл, и все везде совпадает по минутам.
Вот эта минутная точность - совсем японская реалия.
Поживешь тут, и мысли о другом каком-то варианте пропадают. Если сказано в расписании, что поезд или автобус в шесть ноль две, то он придет в это время. А если не придет, то об этом сообщат и даже дадут бумажку для работы, что дескать, вина не сотрудника, а поезда.
И четыре минуты эти мне не кажутся чем-то необычным, потому что я второй год утром приезжаю на станцию на поезде в семь пятьдесят семь, бегу три минуты по мосту и успеваю на автобус в восемь ноль три.
Там история крутится вокруг расписания поездов. Сыщики отслеживают, как один мужик подозрительно передвигался на поездах по всей Японии, и как он точно планировал свидетелей своих путешествий. Каждая страница пестрит указаниями на точное время прибытия и отбытия.
Одна глава рассказывает про то, как между поездами на платформах был четырехминутный зазор, так что с одной платформы можно было видеть поезд на другой. Что он спешил на поезд в шесть ноль две и что успел в этот четырехминутный зазор увидеть в другом поезде нужных людей.
И дальше сыщик мотается по всей Японии, сверяя расписание и рисуя таблички, где на что тот мужик сел и во сколько прибыл, и все везде совпадает по минутам.
Вот эта минутная точность - совсем японская реалия.
Поживешь тут, и мысли о другом каком-то варианте пропадают. Если сказано в расписании, что поезд или автобус в шесть ноль две, то он придет в это время. А если не придет, то об этом сообщат и даже дадут бумажку для работы, что дескать, вина не сотрудника, а поезда.
И четыре минуты эти мне не кажутся чем-то необычным, потому что я второй год утром приезжаю на станцию на поезде в семь пятьдесят семь, бегу три минуты по мосту и успеваю на автобус в восемь ноль три.