Про тут и там
Jan. 22nd, 2010 02:55 pmЕсть такое слово в русском языке, которым знакомые иногда любят щелкнуть в беседе.
Слово это "ояпонился".
Возникает оно обычно в результате обсуждения местного быта, ну например:
- Как дела, что делаешь, обедаешь, наверное?
- Ага, сижу думаю, что приготовить, лосося или кальмара.
- Нам бы твои проблемы... Ояпонилась совсем, я смотрю.
Или:
- Как представлю, что с коляской в метро...
- Ага, ужас, ни лифтов, ничего.
- Ну вам-то там чего грустить, вы ояпоненные, у вас и лифты, и всё такое.
А я считаю, что ояпонивание не в этом. Не в том, что я выбираю, какую рыбу приготовить на обед, и не в том, что я забываю, как выглядит метро в Москве - всё я прекрасно помню.
Ояпонивание в том, что я лично перестала ждать угрозы.
- В поезде я не цепляюсь судорожно за сумку или мобильник, не прячу кошелек поглубже в рюкзак. Молодые люди ходят с толстенными кошельками Луи Виттон, наполовину выпадающими из заднего кармана штанов - так модно и красиво.
- У магазина я могу оставить сумку с покупками из другого магазина в корзинке велика.
- Я перестала бояться полиции - когда ко мне направляются полицейские, я спокойно иду к ним и отвечаю на их вопросы, показываю документы.
- Возле аптек и магазинчиков стоят целые полки со всякой мелочью, типа дезодорантов, снэков, шампуней, перчаток - не воруют, кому охота связываться.
- Тут шутки ходят не про то, как ты никогда не увидишь свой потерянный кошелек или ноутбук, а про то, что ты его найдешь на том же сидении в поезде, где забыл. Ну в крайнем случае, найдешь в отделе потерянных вещей. Мобильник теряла, сумки с покупками, шапку - всё вернулось.
- Когда я ухожу гулять, я часто не запираю входную дверь квартиры.
- Когда рабочие приезжают что-то чинить, они оставляют машину со всеми инструментами и личными вещами открытой, и она стоит так целый день.
- Если дети, едущие куда-то сами по себе, потеряются, им точно помогут - и прохожие, и пассажиры, и станционный смотритель.
Вот такое оно для меня, ояпонивание.
А быт, быт тоже интересная штука.
- Вот на той неделе я поклонилась на электронный голос банкомата, который сказал "спасибо за то, что воспользовались нашим...". Поклонилась машинально, рефлекторно, а удивилась уже позже.
- Меня научили натирать свечкой деревянные пазы для разъезжающихся дверей - я и натираю, они так лучше скользят по пазам.
- Я покупаю сетки для дырку в раковине, чтоб там собирались всякие отходы.
- В доме нечего есть, когда нет... хотя бы двух кило рису. Рис я уже давно покупаю по 5 кг.
- Меня научили бросить в бачок унитаза специальную таблетку, чтоб смывающая вода была синяя или зеленая - я и бросаю.
- Носки с пальцами - удобные.
- Зимой деревья стоят зеленые, а температура плюс.
- Сезонная еда, знаешь, что вот скоро будет хурма, а потом будут мандарины, а потом клубника.
- Поздороваться с незнакомым человеком на улице, ну или хотя бы поклониться часто получается само.
- Даже когда ехать на поезде или автобусе 3 часа, это окажется приятным путешествием - поезда и автобусы тут замечательные.
Быт становится ояпоненным, конечно, тоже.
Но все-таки главное, мне кажется, в другом, в чем-то большем, чем какую рыбу выбрать на обед.
В отсутствии боязни людей, в сбивании спеси, в подчинении правилам, в уважении ближнего.
Слово это "ояпонился".
Возникает оно обычно в результате обсуждения местного быта, ну например:
- Как дела, что делаешь, обедаешь, наверное?
- Ага, сижу думаю, что приготовить, лосося или кальмара.
- Нам бы твои проблемы... Ояпонилась совсем, я смотрю.
Или:
- Как представлю, что с коляской в метро...
- Ага, ужас, ни лифтов, ничего.
- Ну вам-то там чего грустить, вы ояпоненные, у вас и лифты, и всё такое.
А я считаю, что ояпонивание не в этом. Не в том, что я выбираю, какую рыбу приготовить на обед, и не в том, что я забываю, как выглядит метро в Москве - всё я прекрасно помню.
Ояпонивание в том, что я лично перестала ждать угрозы.
- В поезде я не цепляюсь судорожно за сумку или мобильник, не прячу кошелек поглубже в рюкзак. Молодые люди ходят с толстенными кошельками Луи Виттон, наполовину выпадающими из заднего кармана штанов - так модно и красиво.
- У магазина я могу оставить сумку с покупками из другого магазина в корзинке велика.
- Я перестала бояться полиции - когда ко мне направляются полицейские, я спокойно иду к ним и отвечаю на их вопросы, показываю документы.
- Возле аптек и магазинчиков стоят целые полки со всякой мелочью, типа дезодорантов, снэков, шампуней, перчаток - не воруют, кому охота связываться.
- Тут шутки ходят не про то, как ты никогда не увидишь свой потерянный кошелек или ноутбук, а про то, что ты его найдешь на том же сидении в поезде, где забыл. Ну в крайнем случае, найдешь в отделе потерянных вещей. Мобильник теряла, сумки с покупками, шапку - всё вернулось.
- Когда я ухожу гулять, я часто не запираю входную дверь квартиры.
- Когда рабочие приезжают что-то чинить, они оставляют машину со всеми инструментами и личными вещами открытой, и она стоит так целый день.
- Если дети, едущие куда-то сами по себе, потеряются, им точно помогут - и прохожие, и пассажиры, и станционный смотритель.
Вот такое оно для меня, ояпонивание.
А быт, быт тоже интересная штука.
- Вот на той неделе я поклонилась на электронный голос банкомата, который сказал "спасибо за то, что воспользовались нашим...". Поклонилась машинально, рефлекторно, а удивилась уже позже.
- Меня научили натирать свечкой деревянные пазы для разъезжающихся дверей - я и натираю, они так лучше скользят по пазам.
- Я покупаю сетки для дырку в раковине, чтоб там собирались всякие отходы.
- В доме нечего есть, когда нет... хотя бы двух кило рису. Рис я уже давно покупаю по 5 кг.
- Меня научили бросить в бачок унитаза специальную таблетку, чтоб смывающая вода была синяя или зеленая - я и бросаю.
- Носки с пальцами - удобные.
- Зимой деревья стоят зеленые, а температура плюс.
- Сезонная еда, знаешь, что вот скоро будет хурма, а потом будут мандарины, а потом клубника.
- Поздороваться с незнакомым человеком на улице, ну или хотя бы поклониться часто получается само.
- Даже когда ехать на поезде или автобусе 3 часа, это окажется приятным путешествием - поезда и автобусы тут замечательные.
Быт становится ояпоненным, конечно, тоже.
Но все-таки главное, мне кажется, в другом, в чем-то большем, чем какую рыбу выбрать на обед.
В отсутствии боязни людей, в сбивании спеси, в подчинении правилам, в уважении ближнего.
no subject
Date: 2010-01-22 05:19 pm (UTC)Вы очень верно все написали.Для меня это еще и открытые улыбки,и готовность всегда помочь,и патриотизм,и даже булки с корицей =)
no subject
Date: 2010-01-23 12:29 am (UTC)Вот "продалась за гамбургеры" это да, сильный "аргумент" в споре, его ничем не победить.
no subject
Date: 2010-01-22 07:22 pm (UTC)У меня не было опыта проживания, только максимум 3 недели в другой стране.
Из опыта. Честно говоря в Нью-Йорке я себя в безопасности вообще не чувствовала.
А вот в Великобритании, особенно в Шотландии, тоже совсем другой мир. Все вежливые, улыбаются, здороваются, помогают, домики чистые, территории у них ухоженные, окна на первых этажах в гостиных не занавешаны. Но больше всего поразило, что они как будто соревнуются в вежливости за рулем! Друг друга благодарят за рулем за любое действие, даже когда уступают друг другу дорогу по правилам!
no subject
Date: 2010-01-23 12:29 am (UTC)Вот улыбаться да, это все-таки историческое что-то, у нас не сложилось, а научиться трудно.
no subject
Date: 2010-01-23 09:15 am (UTC)Ну и обязательно в магазине и транспорте всем говорю Спасибо и пр.
no subject
Date: 2010-01-24 01:03 am (UTC)Так надо.
no subject
Date: 2010-01-23 09:25 pm (UTC)(Мною вообще чувство безопастности одолевает, как только я из России выезжаю...)
no subject
Date: 2010-01-24 01:01 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-24 04:40 am (UTC)Спасибо, что делитесь со всеми своими наблюдениями.
no subject
Date: 2010-01-24 04:48 am (UTC)Спасибо за комментарий.
no subject
Date: 2010-01-24 08:26 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-25 12:56 am (UTC)no subject
Date: 2010-01-26 03:53 pm (UTC)Что до быта - половина пунктов для меня и здесь (в Киеве) в пределах нормы: свечкой можно еще пятку в туфлях натереть (если туфли там кожу натирают), крупами обычно запасаемся (привычка со времен советских дефицитов), штуки для унитаза слишком быстро растворяются (надо усовершенствовать конструкцию :Р), носки с пальцами не во всю обувь влазят, сезонные фрукты-овощи всегда аппетитнее и вкуснее, здороваться с незнакомыми нормально в селах. Иногда от знакомых таких привычек понабираешься - и ехать никуда не нужно.
Вообще интересно вот так оглянуться назад и оценить, насколько меняемся мы сами.
no subject
Date: 2010-01-26 11:33 pm (UTC)Ага, ага, это всё стереотипы, конечно же :)
Замечу, что про более высокую культуру тут не было ни слова.
Страны все разные, люди там тоже.
Серьезно?! ;)
Что до быта, я это пишу не для того, чтобы сообщить, что это что-то уникальное и офигительное, я пишу о СВОЕМ личном опыте.
Как мне удобно и как мне приятно.
Насчет "ехать никуда не нужно" я не знаю, что имеется в виду.
no subject
Date: 2010-01-27 06:27 am (UTC)Про быт - Вы частенько в конце поста пишете "а как у вас" - вот я и написала как "у нас".
Про "ехать никуда не нужно" - о том что привычки (у меня в частности) меняются из без перемены места жительства (страны). Как-то так.
no subject
Date: 2010-01-27 06:30 am (UTC)Но однозначно уважение к ближнему в России и Японии очень разнятся по своей сути, по корню.
Ну привычки меняются, естественно. Кто с этим спорит-то.
no subject
Date: 2010-02-11 11:53 am (UTC)Я случайно нашла ваш журнал, открыла и зачиталась. И этот отдельный пост - как раз про то, чего я хочу, про спокойную жизнь, пусть в другой культуре. У меня вопрос не совсем по теме - скажите, как вы зарабатываете там на жизнь? Просто я ума не приложу, чем могла бы заниматься в Японии. Заранее спасибо :)
no subject
Date: 2010-02-11 11:55 am (UTC)Читайте юзеринфо и смотрите тэги.
Я преподаю английский.
no subject
Date: 2010-02-11 11:59 am (UTC)