а reference.com по-моему, как раз вебстеровский использует. Ну я ж и говорю, оба варианта есть. Просто в Японии они думают, что оно и пишется garden :)
Не, ну garten - это совершенно четкий "сад", и в английском-то он "garden" из немецкого. Вопрос в том, что garden не единственная форма произношения. И в том, что пишется все же garten, о чем японцы почему-то не подозревают :)
no subject
Date: 2010-02-01 07:38 am (UTC)Ну я ж и говорю, оба варианта есть. Просто в Японии они думают, что оно и пишется garden :)
no subject
Date: 2010-02-01 07:42 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-01 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-01 09:54 am (UTC)Вопрос в том, что garden не единственная форма произношения. И в том, что пишется все же garten, о чем японцы почему-то не подозревают :)