День Pocky
Nov. 14th, 2010 07:43 pm11 ноября был день 11.11 - очень счастливое число.
Потому что "один" по-японски "ити", что в Японии часто сокращают до просто "и", которое становится "ии", то есть, "хороший".
На улицах в ответ на то, что кто-то поехал куда-то и там отдыхал, часто можно услышать "ии на!", что-то вроде "здоровско!".
Поэтому 11.11 это как бы двойное, даже четверное "хорошо".
А в Японии еще и прикол, этот день называется "Поки Дэй", "Pocky Day".
Потому что число 11 напоминает сладости "Pocky", такие печенные палочки, облитые разным шоколадом.

фотка не моя
Потому что "один" по-японски "ити", что в Японии часто сокращают до просто "и", которое становится "ии", то есть, "хороший".
На улицах в ответ на то, что кто-то поехал куда-то и там отдыхал, часто можно услышать "ии на!", что-то вроде "здоровско!".
Поэтому 11.11 это как бы двойное, даже четверное "хорошо".
А в Японии еще и прикол, этот день называется "Поки Дэй", "Pocky Day".
Потому что число 11 напоминает сладости "Pocky", такие печенные палочки, облитые разным шоколадом.

фотка не моя
no subject
Date: 2010-11-15 09:52 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-15 10:29 pm (UTC)"Белая березка под моим окном..." :)
Не, воспитывать не надо, но можно показать, какое впечатление это может произвести.
Приезжала у нас тут американская девочка с татухой иероглифом на плече. Японцы шугались страшно.
А в интернете есть полно примеров "stupid Japanese tattoo", когда бьют, не понимая смысла и получается фигня.
Особенно если мастер понятия не имеет о порядке черт и вообще иероглифике и копирует просто картинку - оооо, вот тогда это реальная жесть.