kacho: (koltso)
[personal profile] kacho
В японском языке обращаться к преподавателю "учитель" (сэнсэй) - это уважительно, вежливо и красиво.
В английском языке обращение "teacher" - это грубо, издевательски и нагло.

Date: 2011-01-26 03:52 pm (UTC)
From: [identity profile] alinalina.livejournal.com
не знаю, как в школах, но в колледже у нас принято обращаться к преподавателям как "professor" без фимилии
страна- США
For example:
"Professor may I ask you a question ..."
"Professor you said that ..."

Date: 2011-01-26 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] archaicos.livejournal.com
Professor - да. А teacher я действительно не припомню чтобы носителями так использовался.

Date: 2011-01-26 09:59 pm (UTC)
From: [identity profile] kacho.livejournal.com
Но не teacher.

Date: 2011-01-27 02:14 am (UTC)
From: [identity profile] adira-leah.livejournal.com
нунизнаюя! в колледжах если преподаватель не профессор -то есть не Ph.D. как минимум а как максимум в должности профессора то онb себя не дают professor называть. Зовешь их по имени. Ну или если они очень формальные (что редко) Mr.X/Ms.X, тогда обращаешься к ним May I ask you a questions, Sir? or May I ask you a question, Ms.?

Ms. ?..

Date: 2011-01-28 12:06 pm (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
You shouldn't call the British Queen "Ms.":
It ain't as nice as "Your Majesty" is.
But I think that the Queen
Would be even less keen
To 'ave 'erself mentioned as "Ls."!

(c) Isaac Asimov

Profile

kacho: (Default)
kacho

August 2017

S M T W T F S
  12345
678910 11 12
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 28th, 2026 12:06 am
Powered by Dreamwidth Studios