О, а в Японии специй, как таковых, как-то и нету, на мой взгляд. Еда специфически как-то заточена, что тут некуда класть лаврушку, тут петрушка является украшением мяса или салата и ее выбрасывают, даже не прикоснувшись. Черный перец, ни горошком, ни молотый, не используют. Кориандр, базилик, орегано, розмарин, кардамон и все такое прочее - все это тут продается в иностранных магазинах и реально ни к чему местному не подходит ну никак. Не в тофу же перец сыпать и не в мисо-суп лаврушку класть. Так что даже сразу и не соображу, а какие-то тут местные именно специи можно назвать...
На фотке смесь coarsely ground red chili pepper roasted orange peel white sesame seed black sesame seed ground ginger hemp seed aonori
по которой сразу видно, что перевешивает местное :)
считается, что у японской еды основной приоритет - деликатность, тонкость и нежность вкуса. Именно что нюансы, а не ярковыраженный вкус. Тофу например, ой, ну кунжутный или арахисовый тофу, ему же никакие специи не нужны, он сам по себе прекрасное прекрасен.
вообще, я только спустя полгода осознала, что специй я тут особенно не вижу, а вижу кунжут да нори.
Да и от климата зависит: специи же произошли из стран, где жарко, и продукты быстро портятся, специями отбивали запах тухлого изначально. У японцев и продукты другие, и климат другой.
Дык в Японии жарко летом так же, как и у вас почти - плюс тридцать пять и влажность девяносто процентов. Сезон дождей, тайфуны ну и моря добавляют влажности. С мая по сентябрь почти шпарит. Зимой в горах и на севере холодно, у нас тут плюс три, плюс пять-семь.
Вообще не знаю, почему специи не прижились. Наверное, потому что они сами по себе такие нежные существа, что им хочется нежного вкуса. Ну и еще соли много, потому что морепродуктами кормятся и всякими водорослями.
Короче, надо поискать какую-нибудь книгу на эту тему...
no subject
Date: 2011-05-26 12:00 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-26 12:36 pm (UTC)Еда специфически как-то заточена, что тут некуда класть лаврушку, тут петрушка является украшением мяса или салата и ее выбрасывают, даже не прикоснувшись. Черный перец, ни горошком, ни молотый, не используют. Кориандр, базилик, орегано, розмарин, кардамон и все такое прочее - все это тут продается в иностранных магазинах и реально ни к чему местному не подходит ну никак.
Не в тофу же перец сыпать и не в мисо-суп лаврушку класть.
Так что даже сразу и не соображу, а какие-то тут местные именно специи можно назвать...
На фотке смесь
coarsely ground red chili pepper
roasted orange peel
white sesame seed
black sesame seed
ground ginger
hemp seed
aonori
по которой сразу видно, что перевешивает местное :)
no subject
Date: 2011-05-26 12:42 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-26 12:49 pm (UTC)Тофу например, ой, ну кунжутный или арахисовый тофу, ему же никакие специи не нужны, он сам по себе прекрасное прекрасен.
вообще, я только спустя полгода осознала, что специй я тут особенно не вижу, а вижу кунжут да нори.
no subject
Date: 2011-05-26 01:04 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-26 09:39 pm (UTC)Вообще не знаю, почему специи не прижились.
Наверное, потому что они сами по себе такие нежные существа, что им хочется нежного вкуса. Ну и еще соли много, потому что морепродуктами кормятся и всякими водорослями.
Короче, надо поискать какую-нибудь книгу на эту тему...
no subject
Date: 2011-05-26 12:37 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-26 12:51 pm (UTC)