kacho: (Колечко)
[personal profile] kacho
Открою тайну - я не люблю обращение "Екатерина", никогда его с собой не ассоциирую и вообще им не пользуюсь нигде, кроме официальных документов.

Про Екатерину обычно иностранцы все хорошо знают про царицу, япончики и американчики обычно даже думают, что мне будет приятно, если меня так называть.
А для меня это какой-то паспортный рудимент, годен разве что для консульства и где-нибудь на границе представиться.

Кстати, сказать его никто без акцента не может - в японском варианте это Экатэрина, в американском - ну вы знаете, как Арнольд Шварценеггер это имя произнес бы.

В связи с тем, что я не работаю (да что уж там, и не живу) в русскоязычной среде, у меня появилось довольно много имен и кличек, и мне в принципе все равно, какой кто пользуется, на его усмотрение.

Русские зовут Катька, Катя, Котенок, Катюша, Катерина.
Японцам представляюсь как Каторин, студенты и начальство зовут с приставкой "сэнсэй", незнакомые с "сан".
Кличек вагон: Качо самая устоявшаяся получилась, твердый и нажимистый характер, говорят, что на босса похожа. Поласковей если, то Каторян, Катотян, Качан (ага, ну а что поделать!).
Американцы с именами никогда не играют - как представишься, так всю жизнь и будешь, вот я всегда везде Katrin.

А вы кто по имени и какие у вас клички в родной и неродной языковой среде?

Date: 2013-07-03 09:41 am (UTC)
From: [identity profile] 4eremuxa.livejournal.com
Я тоже не люблю свое полное имя, немцам своим обычно представляюсь "Катя", они вздыхают с облегчением и потом меня так и зовут, не заморачиваются на "Фрау Котляревская". Правда, у них получается "Катья", не дается им русское произношение. Только один босс продолжает ко мне обращаться "Экатарина", раздражает немножко, но я терплю.

Не люблю, когда называют "Катериной", потому что так говорил отец, когда хотел всыпать за то, что я напакостила. Орал через всю квартиру "КАТЕРИНА!!!!", вот с тех самых пор в памяти отпечаталось.

Русские зовут Катя, Катюша, друзья - Катюха, есть один приятель, который говорит Катрин.

Я очень люблю обращение "Катька", но это для самых близких людей - для родителей, сестры и мужа.

А кличка у меня была только одна - Кател, и я ее терпеть не могла )

Date: 2013-07-03 10:17 am (UTC)
From: [identity profile] kacho.livejournal.com
У американцев тоже Катья получается.

Катька да, прикольное обращение. У нас в семье все на -ка всегда были - Галка, Верка, Полинка, Катька.

Фрау Котляревская! Звучит! Интересно, для них такая фамилия такая же скороговорка, как для японцев?
У японцев все коротенькое, Ямада да Танака.
Котляевская была бы Коцуриярэбусукая!!!

Profile

kacho: (Default)
kacho

August 2017

S M T W T F S
  12345
678910 11 12
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 22nd, 2026 05:07 pm
Powered by Dreamwidth Studios