Как известно, в Японии вместо подписи пользуются печатями.

Настоящие печати заказываются в дорогих магазинах и стоят дорого, а так, если у тебя фамилия типа Иванов, печать со своей фамилией можно купить в стоиеннике - приходишь и с такой вот стойки выбираешь.

Итак, что мы видим: в Японии ситуациях, когда не обязательна печать, подписью от руки считается просто имя, записанное иероглифами.
А теперь представьте студентов, изучающих английский. Когда их просишь поставить подпись, они просто записывают свое имя английскими буквами.
Это заметили мы, преподы, и общими усилиями стали с этим работать.
( Дальше про росписи и культурный шок )
Настоящие печати заказываются в дорогих магазинах и стоят дорого, а так, если у тебя фамилия типа Иванов, печать со своей фамилией можно купить в стоиеннике - приходишь и с такой вот стойки выбираешь.

Итак, что мы видим: в Японии ситуациях, когда не обязательна печать, подписью от руки считается просто имя, записанное иероглифами.
А теперь представьте студентов, изучающих английский. Когда их просишь поставить подпись, они просто записывают свое имя английскими буквами.
Это заметили мы, преподы, и общими усилиями стали с этим работать.
( Дальше про росписи и культурный шок )