Как известно, в Японии вместо подписи пользуются печатями.

Настоящие печати заказываются в дорогих магазинах и стоят дорого, а так, если у тебя фамилия типа Иванов, печать со своей фамилией можно купить в стоиеннике - приходишь и с такой вот стойки выбираешь.

Итак, что мы видим: в Японии ситуациях, когда не обязательна печать, подписью от руки считается просто имя, записанное иероглифами.
А теперь представьте студентов, изучающих английский. Когда их просишь поставить подпись, они просто записывают свое имя английскими буквами.
Это заметили мы, преподы, и общими усилиями стали с этим работать.
Моё объяснение включает в себя факты, что
- нельзя просто написать свое имя английскими буквами, это НЕ подпись
- нельзя написать только первое имя без фамилии (мало ли Ёко в стране)
- нужно сделать свою роспись креативной и такой, чтобы это можно было написать быстро
- нужно потренироваться и уметь писать ее всегда одинаково
На уроках TOEIC я написала много глав в учебнике, где нужно расписываться.
В этом году с новыми группами проходили главу "У врача", когда врач им дает рецепт и расписывается на нем.
Пишу свое имя на доске.
- Ребята, что это?
- Подпись!
- Неа.
- А что?!
- Просто имя моё на английском. А это (с размахом пишу свою подпись) моя подпись.
Восхищенный вздох по рядам:
- ЧОПРАВДА?! Как красиво!!!
Они ПРАВДА НЕ ЗНАЛИ, что такое подпись. Они всерьез думали, что если написать свое имя по-английски, это будет подпись.
Я себя почувствовала прямо Колумбом! :)
Показала им знаменитую подпись Обамы

Дальше в учебнике я дала три пустых боксика и сказала им практиковать свою подпись. Как же удивительно было смотреть на их попытки!
Как они корявенько, косенько и кривенько пытались импровизировать, как для многих это оказалось непосильным, и как растерянно смотрели на меня и спрашивали "сэнсэй, а что делать-то?!"
Минут 20 я просто ходила от одного к другому и создавала им подписи - и на каждый мой росчерк они кричали "круууто!!!" и радовались.
Им было удивительно, что к буквам можно добавить крючочков, палочек и загогулин, что можно украшать вензелем, что можно комбинировать буквы...
Какое-то время мы просто практиковали разные крючочки, чтобы расслабить руку, а потом я сказала, что им нужно написать несколько креативных вариантов и обойти всех ребят в классе - и показать им, чтобы те голосовали.
Они ходили туда-сюда, смотрели на варианты одногруппников, дружно хвалили какие-то особенно прикольные варианты и всячески ободряли друг друга.
Ну и самая офигенная часть - это когда мы наконец-то добрались до стадии выписки рецептов. Они выбирали из списка какой-нибудь анальгетик, писали своё имя и мееедленно выводили свою подпись, чуть не высунув язык от усердия :)
Я сказала, что если они так будут расписываться в банке, их заподозрят, они засмеялись и стали пытаться писать быстрее и увереннее.
Это был самый прикольный урок за последнее время - оба класса прям не хотели уходить, так их зацепило.
Коллега сказала показать им известные подписи. Скоро я буду редактировать эту свою книжку и включу в нее игру "угадай подпись" с подписями известных людей.

Neil Armstrong

Elizabeth Taylor

Steve Jobs

Потом пошла по коллегам и попросила всех преподов расписаться на одном листе. Покажу на следующем уроке студентам, попрошу угадать, кто. Думаю, опять будет шум-гам :)
Пока по всем ходила, коллега-американец рассказал историю:
- Пришел я в банк тут в Японии, они мне говорят "sign, please", я расписался. Они - мы не можем это прочитать, please, sign. Я им - I just did. This is my signature. Они - мы не можем прочесть. Имя свое напишите. Я - это мое имя, моя роспись. И так битый час. С тех пор я просто ношу с собой печать.
Это еще одна зарисовка к вопросу о том, как же полезно изучать язык и культуру и видеть, что где-то бывает совсем по-другому.
Настоящие печати заказываются в дорогих магазинах и стоят дорого, а так, если у тебя фамилия типа Иванов, печать со своей фамилией можно купить в стоиеннике - приходишь и с такой вот стойки выбираешь.

Итак, что мы видим: в Японии ситуациях, когда не обязательна печать, подписью от руки считается просто имя, записанное иероглифами.
А теперь представьте студентов, изучающих английский. Когда их просишь поставить подпись, они просто записывают свое имя английскими буквами.
Это заметили мы, преподы, и общими усилиями стали с этим работать.
Моё объяснение включает в себя факты, что
- нельзя просто написать свое имя английскими буквами, это НЕ подпись
- нельзя написать только первое имя без фамилии (мало ли Ёко в стране)
- нужно сделать свою роспись креативной и такой, чтобы это можно было написать быстро
- нужно потренироваться и уметь писать ее всегда одинаково
На уроках TOEIC я написала много глав в учебнике, где нужно расписываться.
В этом году с новыми группами проходили главу "У врача", когда врач им дает рецепт и расписывается на нем.
Пишу свое имя на доске.
- Ребята, что это?
- Подпись!
- Неа.
- А что?!
- Просто имя моё на английском. А это (с размахом пишу свою подпись) моя подпись.
Восхищенный вздох по рядам:
- ЧОПРАВДА?! Как красиво!!!
Они ПРАВДА НЕ ЗНАЛИ, что такое подпись. Они всерьез думали, что если написать свое имя по-английски, это будет подпись.
Я себя почувствовала прямо Колумбом! :)
Показала им знаменитую подпись Обамы

Дальше в учебнике я дала три пустых боксика и сказала им практиковать свою подпись. Как же удивительно было смотреть на их попытки!
Как они корявенько, косенько и кривенько пытались импровизировать, как для многих это оказалось непосильным, и как растерянно смотрели на меня и спрашивали "сэнсэй, а что делать-то?!"
Минут 20 я просто ходила от одного к другому и создавала им подписи - и на каждый мой росчерк они кричали "круууто!!!" и радовались.
Им было удивительно, что к буквам можно добавить крючочков, палочек и загогулин, что можно украшать вензелем, что можно комбинировать буквы...
Какое-то время мы просто практиковали разные крючочки, чтобы расслабить руку, а потом я сказала, что им нужно написать несколько креативных вариантов и обойти всех ребят в классе - и показать им, чтобы те голосовали.
Они ходили туда-сюда, смотрели на варианты одногруппников, дружно хвалили какие-то особенно прикольные варианты и всячески ободряли друг друга.
Ну и самая офигенная часть - это когда мы наконец-то добрались до стадии выписки рецептов. Они выбирали из списка какой-нибудь анальгетик, писали своё имя и мееедленно выводили свою подпись, чуть не высунув язык от усердия :)
Я сказала, что если они так будут расписываться в банке, их заподозрят, они засмеялись и стали пытаться писать быстрее и увереннее.
Это был самый прикольный урок за последнее время - оба класса прям не хотели уходить, так их зацепило.
Коллега сказала показать им известные подписи. Скоро я буду редактировать эту свою книжку и включу в нее игру "угадай подпись" с подписями известных людей.

Neil Armstrong

Elizabeth Taylor

Steve Jobs
Потом пошла по коллегам и попросила всех преподов расписаться на одном листе. Покажу на следующем уроке студентам, попрошу угадать, кто. Думаю, опять будет шум-гам :)
Пока по всем ходила, коллега-американец рассказал историю:
- Пришел я в банк тут в Японии, они мне говорят "sign, please", я расписался. Они - мы не можем это прочитать, please, sign. Я им - I just did. This is my signature. Они - мы не можем прочесть. Имя свое напишите. Я - это мое имя, моя роспись. И так битый час. С тех пор я просто ношу с собой печать.
Это еще одна зарисовка к вопросу о том, как же полезно изучать язык и культуру и видеть, что где-то бывает совсем по-другому.
no subject
Date: 2012-12-14 10:56 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 11:14 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 11:03 am (UTC)Потому что , когда они просят "сайн" - это может быть любой из трех вариантов:(((
no subject
Date: 2012-12-14 11:09 am (UTC)Роспись я ставлю только на посылках, которые домой приносят.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 11:04 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 11:10 am (UTC)Хаха, вот научи их, расскажи, покажи свою роспись :)
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 11:04 am (UTC)Без этого язык получается просто набором символов, и понимается по- своему все равно, и выходят новоязы типа джаплиш, раглиш и прочее
no subject
Date: 2012-12-14 11:13 am (UTC)Джанглиш и рунглиш это немножко из другой оперы, это влияние родного языка и перенос его правил на изучаемый.
А лингвострановедение штука полезная, только тут в Японии она не преподается да и не нужна никому. Глаза у них открываются в основном тогда, когда они едут учиться или жить заграницу. В родной стране пока нет ресурсов, чтобы что-то очень сильно и круто изменить в традиционном, очень тупом, надо сказать, стиле преподавания в Японии.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 11:05 am (UTC)А у меня дома есть штамп моей прабабушки, с ее фамилией. Она была врачом и так, видимо, подписывала свои рецепты.
no subject
Date: 2012-12-14 11:14 am (UTC)Штампы рулят, я согласна.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 11:20 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 11:27 am (UTC)Засомневалась аж, слазила на грамоту-ру, и правда, подпись (http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_37).
Весь пост пришлось отредактировать :)
Спасибо :)
no subject
Date: 2012-12-14 11:21 am (UTC)Моя собственная подпись причиняет мне немало головной боли, терпеть не могу расписываться, у меня совсем не красиво и каждый раз чуть ли не по-разному выходит...
Печати - куда круче, имхо. Хотя её могут же украсть, например. Или как ты докажешь, что это именно ты её поставил? Особенно если она у тебя из стоенника - кто хошь может купить.
no subject
Date: 2012-12-14 11:37 am (UTC)Да вот всех интересует, что будет, если печать украдут или потеряешь.
Спрашивала сто раз, ответ примерно такой: твоя личная дорогая печать заказанная специально под тебя, будет уникальной, а из стоиенника не будет уникальной. И в банке их будут сличать, и они не совпадут по миллиметрам.
Плюс будут же просить дополнительное айдентити, типа прав и карточки.
В принципе то же самое, что и с подписью - подпись подделать так же просто, как и украсть печать.
Даже проще, посмотрел, потренировался и подделал.
Но банки не в Азии же как-то справляются с этим? Путём проверки остальных составляющих цепочки, айди и всего остального.
(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 11:31 am (UTC)Кстати, многие расписываются просто фамилией или именем и фамилией, так что так тоже можно :)
no subject
Date: 2012-12-14 11:43 am (UTC)Выше написала коммент на эту тему.
Последнее предложение не поняла...
(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 11:31 am (UTC)И вот у нас кстати преподаватели-японцы во всех документах в универе и вот кстати партнеры на предприятии во всех документах ставят печать. Хотя у некоторых из них есть нормальная европеоидная подпись.
Так-то :)
no subject
Date: 2012-12-14 11:45 am (UTC)В банке же либо приносишь официальную печать, либо просишь подпись. Иностранцы часто выбирают подпись.
Ну а японцы понятное дело ставят печать, чего б ее не ставить? :)
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 11:46 am (UTC)Подписываюсь и в скобках пишу имя и фамилию прописью на " больших " документах.
Кстати, факсимиле есть, заныкано с времен пачек счетов- фактур... Убрано поглубже.. И печать японская тоже есть: понадобилась для документов в посольство.
У меня одной такое русское параноидальное мышление: что факсимиле и эти печати может кто угодно и как угодно использовать? Моя не в стоеннике куплена, но все равно. Муж берет и заполняет декларацию, например, или ребенку гражданство оформлял- сказал мне уже по факту: я тут за тебя проставил. Я аж взвилась, хотя муж свой, считай часть теласобственного.
no subject
Date: 2012-12-14 11:50 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 11:48 am (UTC)Правда, это был договор мобильного телефона %) Но клерк на меня смотрел дииивными глазами :D
no subject
Date: 2012-12-14 10:44 pm (UTC)Ну да, глазки у них да, удивленные :)
no subject
Date: 2012-12-14 11:49 am (UTC)Спасибо за пост!
no subject
Date: 2012-12-14 10:49 pm (UTC)Но это не только я - фокусироваться на этом решили несколько преподов, так что это была как бы совместная история.
no subject
Date: 2012-12-14 12:03 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 12:14 pm (UTC)На вопрос WTF май мидл нейм из нот парт оф май сигнача сказали, что не волнует, переделывайте.
Стремаются :)
(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 12:31 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 04:31 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 01:02 pm (UTC)слушай, а я вот давно спросить хотела. Миядзаки подписывается хираганой. это вообще что, он такой оригинал, или многие так делают?
no subject
Date: 2012-12-14 10:42 pm (UTC)Тогда он оригинал, но не единственный - селебрити имеют право извращаться для автографов :)
А так-то в быту он печатью так же пользуется скорее всего.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 02:49 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 10:51 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 03:00 pm (UTC)а как тогда японские поп-звезды автографы раздают?
no subject
Date: 2012-12-14 05:01 pm (UTC)тому они придумали ставить закорючку :)
Тогда мне сказали - ставь свою "written hanko" AND sign :0
2) вот я насчёи ханко из лавки для "Иванова" (как изветсно, Иванов И.И. никогда не заполняет бланки - он крадёт образцы). Ведь чтобы печать считалась действительной, она должна быть зарегистрирована! А как регистрировать одинаковые штампы?
no subject
Date: 2012-12-14 06:17 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 10:22 pm (UTC)После приезда стало ясно про печати, но я не знала, что они не знают про существование других вариантов.
no subject
Date: 2012-12-14 06:32 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 10:52 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 07:22 pm (UTC)Оооочень интересно!
no subject
Date: 2012-12-14 10:21 pm (UTC)Вообще через преподавание английского тут мне открываются удивительные вещи. И часто в таком контексте, какой без преподавания наверное невозможен.
(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-15 04:38 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-15 01:51 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-17 04:06 am (UTC)Слушай, так интересно!
Как ты думаешь, можно мне это своим рассказать? Мне кажется, они немного не представляют, что может быть столько различий. Или лучше не надо, пускай сами всё узнают?
no subject
Date: 2012-12-17 04:33 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: