kacho: (daruma elvis)
[personal profile] kacho
В русском "имя" и "фамилия". Familia из латыни, это всё, что я знаю. Иван Смирнов.

В английском "first name" и "last name". Первое и второе. John Miller.

В японском поскольку традиционно была вертикальная запись (справа налево), получилось 上の名前, уэ но намаэ, "верхнее имя" и 下の名前, сита но намаэ, "нижнее имя". Танака Юкико.
И конечно же, "верхнее имя" - это фамилия.
Потому что фамилия - это твой род, а имя твоего рода, твоих потомков, оно гораздо важнее имени "нижнего".
Поэтому в офисе даже те люди, которые друг с другом уже 10-15 лет проработали, все равно называют друг друга по фамилии.

Мне никогда не нравилось, когда меня называли по фамилии, хотя фамилию свою я люблю.
В школе меня это просто бесило, особенно когда на просьбы типа "у меня имя есть" преподаватели еще усиленнее начинали звать по фамилии.
Не знаю, для меня фамилия безлична и очень официальна. И всегда отдает всякими официальными неприятными учреждениями, типа больниц, ЖЭКов и прочих БТИ.
Мне нравится имя и всякие ласковые производные от него, но очень зависит от человека, какие именно.
И мне нравится японская привычка сокращать имена и делать из Томацу-сан "Томаттян".

У меня тут стойко прижились несколько кличек, в частности Катарина, Каторин и Като-тян.
Суффикс "-рин" что-то типа суффикса "-тян", ласковый тоже.
Причем сразу после того, как меня стали в офисе звать Каторин, мне пришел счет за свет с именем на бланке... "Каторин-сама".
Это все равно что в России получить счет с надписью "Госпоже Катюшечке!" :) Весёленько так :)
Как между собой связан мой офис и услуги оплаты света, я так и не поняла - это какой-то невозможный магический финт ушами :)

А слово "Катя" японцы неизменно произносят так, что получается слово "мамочка", "ока-тян", поэтому оно не прижилось :)

Date: 2010-05-06 11:02 am (UTC)
From: [identity profile] kacho.livejournal.com
Ну во-первых, не переименовали они меня, а просто записали слогами имя Katrin.
От модера это не зависит, любая Catherine будет キャサリン

Натян прикольно, а Атян у меня есть студентка, Она Ацуко, но по первой букве А-тян :)

Date: 2010-05-06 09:15 pm (UTC)
From: [identity profile] daness.livejournal.com
нет, я не правильно выразилась, я не имела ввиду модера (вспомнила в качестве примера исключительно) имела ввиду что они могли так сделать например как в случае с этой игрой, и она в английском варианте у них Katharine и много других производных, ну вроде как по аналогии, в общем whatever =]

мне нравится как они имена сокращают и переделывают, всегда очень мило звучит
особенно повезло тем у кого имена из слогов привычных для японского языка *завидую*

да Атян у моего знакомгого так сову зовут(от Амбер), любое имя на A можно так, поэтому он из меня Натян сделал *хех*, так же как любое имя на На, не особо уникально (Т Т)
но мне больше чем русский вариант нравится

Date: 2010-05-06 09:33 pm (UTC)
From: [identity profile] kacho.livejournal.com
Да не, при чем тут игра, они ж любые имена раскладывают на им привычные слоги.
Русские, американские, французские, любые.
Не могут они две солгласные подряд выговаривать, а слогами могут.

Date: 2010-05-07 02:33 am (UTC)
From: [identity profile] daness.livejournal.com
=] игра при том что была приведена в качестве примера как японцы преобразуют имена и в частности имя Катрин, но в общем то не важно уже, просто попыталась найти объяснение явлению почему они так сделали, но я понимаю оно не особо ясное и весомое в твоих глазах, будем считать что позитивное совпадение (^ ^)...люблю твои(можно на ты ведь?!) комменты, всегда споришь)

и я прекрасно понимаю как им тяжело говорить 2 гласные подряд, особенно твердые, мое имя в Натян переделали после 10 минутных попыток выговорить ст, так и не вышло...они могут сносно печатать по-русски/английски/и тп но говорить очень сложно из-за их слоговой системы языка, знаю) зато нам слоги легче учить (^ ^), мне точно легче

ммм, и еще, давно тебя не читала, так что хм, поздравляю с новой работой, ты молодчина что решилась сходить на собеседование в универ =]

Date: 2010-05-07 12:42 pm (UTC)
From: [identity profile] kacho.livejournal.com
Да я не просто не пойму предмет разговора. Почему японцы называют меня Каторин, а Эндрю Анодорю? Потому что у них слоговая азбука.
Они все имена так преобразуют, так ведь?

Спасибо за поздравления!

Profile

kacho: (Default)
kacho

August 2017

S M T W T F S
  12345
678910 11 12
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 18th, 2026 07:25 am
Powered by Dreamwidth Studios