Feb. 9th, 2012

kacho: (Бисер)
Я очень, очень-очень люблю актера John Lithgow.
Он очень умный, очень интересный человек и прекрасный актер.
С интересной биографией, кстати, где и Гарвард, и мюзиклы, и много наград и за роли в кино и за роли в театре.
Ну и конечно, "Третья планета от Солнца" :)

И да, я обожаю его диски с детскими песенками, например Singin' in the Bathtub и The Sunny Side of the Street я считаю, надо обязательно ставить детям. Как-то по-доброму, но с сумасшедшинкой он умеет петь эти песни.

Сегодня у меня (и у вас, наверное) много работы, поэтому я слушаю вот это для поднятия настроение :)
Milk and eggs will give you dancing legs
Fruits and greens, peas and beans,
Eat them and that means...
You're gonna have PEP!

Вот как раз чего мне не хватает, так это pep :)

А вот это из нового! Про собачек!
kacho: (Ladies)
Немножко покажу тот проект, которым я занималась в этом семестре.
Это Task-based TOEIC, который я сама решила написать и преподавать, потому что меня достало, что а) у нас нет учебников и материалов и б) уровень моих студентов таков, что никакие материалы им не подходят в любом случае, потому что они фразу "I'm going to see my friends tonight" и то произвести не могут.

TOEIC - это в основном тест на знание продвинутого вокабуляра. Но как наращивать продвинутый вокабуляр, если у студентов нет даже базового? Зубреж не помогает, потому что они и в школе зубрили много лет, а толку нет.

Я решила делать всё исключительно через ситуации, через контекст. Идея не моя, старый прием, но я сама писала уроки по своей схеме, которая на удивление хорошо работала.

Итак, у нас есть необходимость что-то получить, добиться. Для этого нам надо с кем-то поговорить. Для этого нам нужен вокабуляр.
Именно в таком порядке, не наоборот. То есть, вокабуляр вытекает из необходимости решить какой-то вопрос.

Пример: мы идем в банк. Нам надо произвести какую-то транзакцию.
Дальше работает препод: преподносит вокабуляр, играет роли, помогает отработать, всё такое.
А дальше они работают в парах, один банкир, второй клиент.

Для этого урока у меня в наличии:
- Фотки, чтобы студенты доказали, что они помнят по-английски транзакции.
- Карточка с ролями у клиента банка и у банковского служащего.
- Деньги и карточка.

Тут основной момент вот в чем: студентов в Японии учат методом зазубривания, а мы очень стараемся этот метод убить на корню. Я лично действую по схеме "понять-попрактиковать-готов использовать".
Почему столько реальных предметов? Всё просто. Всех преподов реально трясло, когда мы изо дня в день наблюдали пустые глаза на фразе "Here you are". Когда они просто смотрят в глаза друг другу, говорят эту фразу, не понимая, что она значит и что они вообще сейчас делают.
Стали бороться.
Как? )

До моего проекта промежуточные и финальные тесты были исключительно бумажные, вида "выбери правильный ответ".
На моем проекте преподы сделали так:
50% за письменный тест и 50% за устный.
На устном экзамене студент приходил, вслепую выбирал карточку с ролью и играл ее, а препод играл вторую роль.
Такой подход позволил увидеть, насколько хорошо они стали уметь
1) писать и понимать новый вокабуляр в контексте
2) увидеть их speaking skills в ситуациях, когда этот вокабуляр необходим.

Клянусь, этот проект нам всем спас жизнь в этом семестре, потому что мы наконец-то впервые за 2 года увидели ХОРОШИЕ результаты у самых низких и немотивированных уровней!
kacho: (Fuji-san)
Book a hotel room
В наличии:
- фото комнат, чтобы студенты могли показать, что они знают изученный вокабуляр
- пачка денег и карточка, чтобы был выбор при ответе на вопрос про form of payment
- электронный ключ отеля, чтобы ресепшионист его дал гостю
- календарь наличия для ресепшиониста

Тут у одной студентки случился конфуз как-то.

Я пришла в качестве клиента, прошу комнату в отеле. Ресепшионистка задает вопросы про даты, тип комнаты и всё такое, спрашивает, чем я буду платить, я даю ей карточку.
Она возвращает мне карту и вдруг... дает мне деньги, причем, на хорошем английском, вежливо так, here is your money. Ну я деньги взяла и потихонечку сваливать из этого чудесного отеля, где с клиентов не берут деньги и даже наоборот - дают!

Ее счастье, что она быстро сообразила - смотрит на меня такая "Ой, а чо это я вам деньги дала? Нененене!!!", а то не сдала бы :)
kacho: (Default)
Сделала я урок на тему "как отправлять посылки".

Когда представляла вокабуляр, рассказала про разные компании, что сама пользуюсь EMS (или про Почту России надо было?), всё натуральное, короче.

Для работы с вокабуляром сама сделала вот такую имитацию.

На ней логотип EMS, потому что я учила их через конкретный реально существующий сервис.

Поработали с этой имитацией, а на следующий урок в класс принесла реальные конверты от EMS, коробку от FedEx и коробку от USPS (попросила у коллеги, ему мама присылала печенья из Америки).
Класс ОЧЕНЬ оживился! Я их научила логотипам всем, чтоб опознавали, а то не знают же нифига. Все просили посмотреть, разглядывали печати, почерк, узнавали все-все новые слова и так этому радовались.
Я закрывала поля на конверте и просила их определить, что закрыла. Например, Japan - destination, 650-8894 - ZIP code. Они были очень рады!

Ну а теперь загвоздка. В коммерческих учебниках почти никогда нет реальных названий компаний.
Даже учебники, которые работают с бизнес-английским и занимаются анализом деятельности компаний все время дают вымышленные компании.
Это значит, что на названия компаний и бренды в учебниках английского языка есть ограничение.

Какое конкретно и есть ли лазейки, мне некогда разбираться, я почитала пару сайтов на эту тему и сделала вывод, что лучше не рисковать.

Но мне реально обидно. Потому что студентам (и мне лично как студенту) всегда будут интересны реальные истории, реальные имена и цифры.
И меня немножко бесит, когда преподы вынуждены называть компании ABC и студенты тоже вечно называют свои компании ABC. Фигня какая-то.

Так вот, никому не говорите, что я использовала логотип EMS и всякие реальные бренды в прошлом семестре :) А то за мной придут :)
Сейчас сижу и меняю всё-всё-всё. Логотип стал AMS (накрайняк скажу, что American Mailing Service) и вместо логотипа будет вордовский конвертик из шрифтов, обычный.

Я: That's annoying. I'm gonna stick to real names. "Thank you for calling Azamon! How can I help you?"
Коллеги: Bwahaha!
Я, уже в автобусе по дороге домой, себе под нос: Parasonic, Abibas, Tony, Boshiba, Koyota, Dr.Fartens...

Кто больше? :)

August 2017

S M T W T F S
  12345
678910 11 12
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 16th, 2025 12:16 am
Powered by Dreamwidth Studios